[Sur] Traducci髇.es- Etoys: Morph/Sketch [era: Wiki page para definiciones de traducciones al espa駉l]

Alexandro Colorado jza en openoffice.org
Jue Jun 2 00:08:19 EDT 2011


2011/6/1 Gustavo Ibarra <ibarrags en gmail.com>

> 2011/6/1 Alexandro Colorado <jza en openoffice.org>:
> > Puedes ignorar completamente la palabra diciendo:
> > "El restultado que se genera cuando el usuario dibuja un color usando el
> > PaintBox"
> >
> > Creo que contextualmente no causa ninguna confusi贸n y hasta tiene una
> > descripci贸n mas casual y menos rebuscada.
>
> Si, de acuerdo. Es una opci贸n muy apropiada para los manuales de usuarios.
> De todas maneras, considero que palabras como
> Halos/Morph/Tiles/Sketch/Script tiene que se traducidas. Son muy
> usadas en la UI de Etoys.
> Creo que seria productivo encontrar/consensuar una traducci贸n "煤nica"
>

Tengo una duda... dices que esto es en la ayuda.. bueno en videos de ayuda.
Sin embargo el etoys ya esta localizado, asi que la referencia deberia ser
unica.al GUI (sea esta correcta o no).

Aqui esta el po de etoys:
http://translate.sugarlabs.org/es/etoys_new/Connectors.po?item=63&view_mode=translate

Despues de varias cadenas veo que usan Morf como un nombre propio del
programa y luego (transformaciones).

El termino especifico que enuncia Morph se traduce como Morf.

Etoys hasta donde se es un producto independiente con su comunidad propia,
no deberia este problema ser resuelto en la comunidad de Etoys?




>
> Tomo como referencia estos tres trabajos escrito en espa帽ol:
>
> -- Los proyectos de "Gu铆as r谩pidas  Etoys" (Kathleen Harness,
> traducci贸n hecho por Sdenka Z. Salas Pilco-Peru,Puno-)
> -- Ideas Poderosas en el Aula (B.J. Allen-Conn y Kim Rose)
> -- Programando con Smalltalk (Diego G贸mez Deck)
> Ver: http://wiki.laptop.org/go/Recursos_en_espanol#Etoys
> _______________________________________________
> Lista olpc-Sur
> olpc-Sur en lists.laptop.org
> http://lists.laptop.org/listinfo/olpc-sur
>



-- 
*Alexandro Colorado*
*OpenOffice.org* Espa帽ol
http://es.openoffice.org
------------ pr髕ima parte ------------
Se ha borrado un adjunto en formato HTML...
URL: http://lists.laptop.org/pipermail/olpc-sur/attachments/20110601/bf45c755/attachment.htm 


More information about the olpc-Sur mailing list