[Server-devel] XS L10n
cjlhomeaddress at gmail.com
Mon Jan 12 15:42:33 EST 2009
On Mon, Jan 12, 2009 at 10:05 AM, Martin Langhoff <martin.langhoff at gmail.com
> On Sat, Jan 10, 2009 at 1:32 AM, Chris Leonard <cjlhomeaddress at gmail.com>
> > Just out of curiousity. Are the UI strings in the XS builds beginning to
> > stabilize to the point that it might make sense to create a POT file for
> > localization community to start working on?
> (Chris - your question is very good, timely and relevant, so CC'ing
> server-devel, hope that's ok)
> There are 2 parts that may be localised...
> - The commandline tools - low priority, only exposed to the sysadmin
> team that manages the deployment. They have to be unix/linux geeks
> - The XS "UI": Moodle. This is what's worthwhile translating. We'll
> use Moodle with a couple of customisations. The customisations are
> still evolving but Moodle's strings are well established. The problem
> is that it doesn't use Pootle, it uses its own translation strings
> stuff. I've been discussing this... see
> Some discussion on Moodle.org (use the login-as-guest button)
> Discussion on server-devel
> Look for 'pootle' in this irc meeting log
> Googling right now, I see someone has a pootle-to-moodle
> translation tool, w00t!?
I think the magic that will be needed to address the Moodle PHP files is
going to be:
php2po (and po2php) from the Translate toolkit.
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
More information about the Server-devel