[Olpc-uruguay] Lybniz Graph Plotter, Sugarización

Daniel Francis santiago.danielfrancis en gmail.com
Mie Feb 15 08:11:36 EST 2012


De acuerdo contigo, Pablo, tal vez usar "Escala Manual" sería una buena
opción.

El 15 de febrero de 2012 09:40, Pablo Moleri <pmoleri en gmail.com> escribió:

> Entre Customizar y Personalizar
> Me quedo con la útlima, tiene solo dos letras más.
>
> Entiendo que entre Custom y Personalizada hay una gran diferencia de
> tamaño, aún así, donde sea posible prefiero la última.
>
> Dependiendo del contexto también se podría usar la palabra "Manual", por
> ejemplo si tengo 3 escalas predefinidas y una opción para escala manual.
>
> Saludos,
> Pablo
>
> 2012/2/15 ana.cichero <ana.cichero en gmail.com>
>
> ¿Y dejar la palabra custom?
>>  Disculpen que no participe en estos hilos... Soy partidaria de traducir
>> lo indispensable.
>>
>>
>> El inglés es más flexible que el "Español" o "Castellano" ( como
>> prefieren llamarlo en España)l que no tiene una Real Academia Española
>> (RAE) atrás.  Está estudiado que este control lo enlentece como lengua.
>> Por ejemplo frente al inglés que es la lengua comercial por excelencia.
>>
>> Nosotros podemos elegir. Ustedes eligen. Yo usaría custom.
>>
>> Customizar no está todavía en el diccionario RAE pero tiene un millón y
>> medio de entradas en google, todo el mundo la entiende y probablemente sea
>> aceptada por la academia ( RAE) dentro de no mucho tiempo.
>>
>> Cuando exista custom en español, perfectamente pronunciable, será: ¿ inf.
>> abreviación de customizar, neologismo venido del inglés que significa
>> adaptar, ajustar, personalizar ? Probablemente.
>>
>> Hoy día, Custom es el título de un botón, no integra una oración que
>> alguien pueda venir a corregir desde el idioma Castellano.
>> custom tiene 6 caracteres...
>> ¿Cómo van a abreviar personalizar"
>>
>> ... no es tan fácil.
>>
>> ps.
>> Respecto al nombre de actividades
>> ejemplo Pippy Peppy
>> FractionBounce RebotaFracciones
>>
>> La traducción hace imposible una comunidad internacional ... ¿buscas info
>> de una actividad y tenés que saber el nombre en muchos idiomas para
>> encontrar cosas de otros países?
>>
>>
>> ¿Es mejor eso?
>> 2012/2/14 Alan Jhonn Aguiar Schwyn <alanjas en hotmail.com>
>>
>>>
>>> Custom: personalizado/a.. creo es la mejor traducción..
>>>
>>> ------------------------------
>>> From: santiago.danielfrancis en gmail.com
>>> Date: Tue, 14 Feb 2012 18:42:15 -0200
>>> To: olpc-uruguay en lists.laptop.org
>>> Subject: [Olpc-uruguay] Lybniz Graph Plotter, Sugarización
>>>
>>>
>>> Hubo una pequeña traducción que no supe que hacer, se trata del tipo de
>>> escala "Custom", ¿Cuál sería la traducción correcta?
>>> Arreglando esto y la traducción de Zoom, e incluyendo el ícono que
>>> sugarizó Agustín, se puede lanzar una versión completa.
>>>
>>> Saludos.
>>>
>>> El 14 de febrero de 2012 13:49, ana.cichero <ana.cichero en gmail.com>escribió:
>>>
>>> Hola Daniel,
>>>
>>> Respondo en fwd para desenredar (separar los hilos Lybniz Plotter con
>>> SimpleGraph considerando ambos hacen gráficas de distinto tipo- SimpleGraph
>>> es para datos estadísticos y Lybniz para funciones matemáticas reales)
>>>
>>> El Lybniz que sugarizaste, funciona bárbaro, incluso anda bien en el
>>> emulador de sugar de ubuntu :)
>>> Escala perfecto y es sumamente útil para la materia matemática en el
>>> liceo entre fin de 2do año y 6to.
>>>
>>> Sobre la traducción:
>>> Propongo mantener algunas palabras inglesas como zoom ( en vez de
>>> acercamiento).
>>> Después no hay más texto -- los que están están correctos -- o sea no se
>>> necesita nada.
>>>
>>> Si no hay objeciones ya mismo lo reparto entre mis alumnos.
>>> (Pongo a disposición de quien me las pida al correo, fichas para
>>> estudiantes sobre como aprender polinomios graficando y observando.)
>>>
>>> Gracias y saludos.   Es super útil esta aplicación vas a ver la cantidad
>>> de descargas que vas a tener. Arriba!!
>>>
>>>
>>> ---------- Forwarded message ----------
>>> From: *Daniel Francis* <santiago.danielfrancis en gmail.com>
>>> Date: 2012/2/13
>>> Subject: Re: [Olpc-uruguay] [somos-azucar] SimpleGraph una utilidad para
>>> crear Gráficas... "simples"
>>> To: Comunidad ceibalJAM <olpc-uruguay en lists.laptop.org>
>>>
>>>
>>> La sugarización de Lybniz está practicamente lista, solo falta corregir
>>> la traducción al español, la cual probablemente esté mal, porque no se lo
>>> suficiente de matemáticas como para hacerla.
>>> Envío adjunta la actividad, para ver si alguien me puede ayudar a
>>> corregir la traducción...
>>>
>>> Saludos.
>>>
>>>
>>> Cuando tengas un "demo" mandalo...
>>>
>>>
>>> --
>>>  _____              _       _    _______                     _
>>> (____ \            (_)     | |  (_______)                   (_)
>>>  _   \ \ ____ ____  _  ____| |   _____ ____ ____ ____   ____ _  ___
>>> | |   | / _  |  _ \| |/ _  ) |  |  ___) ___) _  |  _ \ / ___) |/___)
>>> | |__/ ( ( | | | | | ( (/ /| |  | |  | |  ( ( | | | | ( (___| |___ |
>>> |_____/ \_||_|_| |_|_|\____)_|  |_|  |_|   \_||_|_| |_|\____)_(___/
>>>
>>>
>>> _______________________________________________
>>> Olpc-uruguay mailing list
>>> Olpc-uruguay en lists.laptop.org
>>> http://lists.laptop.org/listinfo/olpc-uruguay
>>>
>>>
>>>
>>> _______________________________________________
>>> Olpc-uruguay mailing list
>>> Olpc-uruguay en lists.laptop.org
>>> http://lists.laptop.org/listinfo/olpc-uruguay
>>>
>>>
>>>
>>>
>>> --
>>>  _____              _       _    _______                     _
>>> (____ \            (_)     | |  (_______)                   (_)
>>>  _   \ \ ____ ____  _  ____| |   _____ ____ ____ ____   ____ _  ___
>>> | |   | / _  |  _ \| |/ _  ) |  |  ___) ___) _  |  _ \ / ___) |/___)
>>> | |__/ ( ( | | | | | ( (/ /| |  | |  | |  ( ( | | | | ( (___| |___ |
>>> |_____/ \_||_|_| |_|_|\____)_|  |_|  |_|   \_||_|_| |_|\____)_(___/
>>>
>>>
>>> _______________________________________________ Olpc-uruguay mailing
>>> list Olpc-uruguay en lists.laptop.org
>>> http://lists.laptop.org/listinfo/olpc-uruguay
>>>
>>> _______________________________________________
>>> Olpc-uruguay mailing list
>>> Olpc-uruguay en lists.laptop.org
>>> http://lists.laptop.org/listinfo/olpc-uruguay
>>>
>>>
>>
>> _______________________________________________
>> Olpc-uruguay mailing list
>> Olpc-uruguay en lists.laptop.org
>> http://lists.laptop.org/listinfo/olpc-uruguay
>>
>>
>
> _______________________________________________
> Olpc-uruguay mailing list
> Olpc-uruguay en lists.laptop.org
> http://lists.laptop.org/listinfo/olpc-uruguay
>
>


-- 
 _____              _       _    _______                     _
(____ \            (_)     | |  (_______)                   (_)
 _   \ \ ____ ____  _  ____| |   _____ ____ ____ ____   ____ _  ___
| |   | / _  |  _ \| |/ _  ) |  |  ___) ___) _  |  _ \ / ___) |/___)
| |__/ ( ( | | | | | ( (/ /| |  | |  | |  ( ( | | | | ( (___| |___ |
|_____/ \_||_|_| |_|_|\____)_|  |_|  |_|   \_||_|_| |_|\____)_(___/
------------ próxima parte ------------
Se ha borrado un adjunto en formato HTML...
URL: <http://lists.laptop.org/pipermail/olpc-uruguay/attachments/20120215/9656b660/attachment.html>


More information about the Olpc-uruguay mailing list