[Sur] Traducción.es- Etoys: Morph/Sketch [era: Wiki page para definiciones de traducciones al español]
Gustavo Ibarra
ibarrags en gmail.com
Jue Jun 2 12:01:32 EDT 2011
2011/6/2 Pato Acevedo <patitoacevedo en hotmail.com>:
> Hola a todos:
> Solo quisiera aportar que en el contexto de squeak en general, y de
> Etoys (un squeak con una interfase amistosa para niños) el concepto de
> sketches se ha traducido desde hace mucho simplemente como "dibujo".
> http://squeak.educarex.es/Squeakpolis/uploads/capitulo_08.pdf
> Cuando se abre la herramienta pintor (paint) seleccionando el ingles como
> idioma, se realizan algunos trazos y se guarda, por defecto el nombre que
> Etoys asigna a ese trabajo es "sketch".
> Al realizar la misma acción seleccionando el español como idioma el nombre
> asignado por defecto es "boceto".
>
> En ambos casos, ya sea dibujo o boceto es una "etiqueta" homófona que
> establece una idea aproximada de lo que significa sketch dentro del
> contexto del mundo de Etoys. Y en este sentido, lo más cercano sería algo
> como dibujo interactivo, boceto viviente.
También podríamos crear "un sketch" importando al etoys una
imagen(jpg, png, etc!) desde la memoria usb/disco
rígido/marco-portapapeles de sugar. En este caso el nombre asignado
corresponde al nombre del archivo-imagen importado. No atar el
concepto de "sketch" a los dibujos creado con el "Pintar".
--
Saludos,
Gustavo.-
More information about the olpc-Sur
mailing list