[OLPC-DE] Übersetzung

Holger Levsen holger at layer-acht.org
Di Dez 18 08:59:02 EST 2007


Hi,

On Tuesday 18 December 2007 14:02, Bert wrote:
> Doch. Unsere Zielgruppe sind Kinder. Da sollte man sich schon ein
> wenig Mühe geben.

Eben drum sollten wir denen keine Begriffe beibringen, die im späteren Leben 
nicht vorkommen. Ergo, sollten es dieselben Begriffe wie bei KDE und Gnome 
sein.


Gruß,
	Holger
-------------- nächster Teil --------------
Ein Dateianhang mit Binärdaten wurde abgetrennt...
Dateiname   : nicht verfügbar
Dateityp    : application/pgp-signature
Dateigröße  : 189 bytes
Beschreibung: nicht verfügbar
URL         : <http://lists.laptop.org/pipermail/olpc-de/attachments/20071218/ccbc37db/attachment.sig>


Mehr Informationen über die Mailingliste olpc-de