[Localization] localization status in Indian languages

satyaakam goswami satyaakam at gmail.com
Wed Jul 20 13:33:27 EDT 2011


On Wed, Jul 20, 2011 at 6:58 PM, <mokurai at earthtreasury.org> wrote:

> On Wed, July 20, 2011 8:37 am, satyaakam goswami wrote:
> > here  it is  http://translate.sugarlabs.org/hi/ we did it last year in
> one
> > go . now due to lack of time and motivation  unable to keep it up to date
> > ,
> > do you have something on your mind to get this done .
>
> For my own personal motivation, I get to be Santa Claus, making presents
> for millions of children every day. I do not know what a cultural
> equivalent in Hinduism or other religions common in India would be, but I
> am certain that we can find something. ^_^
>

just saw your picture yes with your beard it must be easy :-) .



> Creating learning materials and localizing them have a huge payback, in
> terms of value for children and thus for society per unit of effort. I
> have found it helpful in past projects to ask audiences at presentations
> how much a particular project for children was worth to them, resulting in
> substantial donations of time and money.


we do not have those generous souls in this part of the world , may be i
have not come across if they are there too.... others are sitting on public
funds or in there own islands .


-Satya
fossevents.in
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: <http://lists.laptop.org/pipermail/localization/attachments/20110720/7ed1dc9f/attachment.html>


More information about the Localization mailing list