[OLPC library] en_GB translations

Christopher Sawtell csawtell at gmail.com
Thu Sep 18 15:38:34 EDT 2008

On 9/17/08, adam hyde <adam at flossmanuals.net> wrote:
> hi,
>>> i can set up translations. however do you think a en_GB is really
>>> necessary?

>> Maybe, maybe not, it's not just the spelling. It's the total
>> grammatical structure of the written language. en_US grammar has been
>> pretty heavily influenced by the huge influx of central European
>> peoples to the US during the mid to latter half of the 18th. century.
> ok...and English spoken/written in the EU has not?

True. English as used in the EU is either Britons using their native
tongue, or Continental Europeans using en_GB as a second language. By
and large English as currently taught in Continental Europe conforms
to the en_GB norms of grammar and spelling.

[ ... ]

> I don't think an en_Gb translation is necessary.
That's your opinion, and you are entitled to it. However my
co-conversationalists on the IRC channel thought having a separate
en_GB language quite a good idea, particularly as the G1G1 scheme is
going to be extended to the whole of the EU shortly, which of course
includes the United Kingdom itself.

>> >> How does one get a new language ( or language patois ) set up?

>> >> There is mention of the 'git' source code control system. Do I need to
>> >> install that locally?

I still need answers to these questions.

btw, I wonder if you would be so kind and re-set your return address
in you email software so that replies to your list postings go to the
list automatically?

Sincerely etc.
Christopher Sawtell

More information about the Library mailing list