[Sur] Traduccion del idioma "Cool" desde inglés a español para el manual de FLOSS

Carlos Rabassa carnen en mac.com
Dom Sep 26 14:23:33 EDT 2010


Definitivamente,  el Español es un idioma peligroso.

Cuidado Daniel con querer poner contento a algún uruguayo y decirle que es un bacán:

Esto es lo que dice el diccionario español,  sobre bacán en Uruguay:

bacán2.


1. m. coloq. Cuba. Hombre mantenido por su esposa o por su amante.
2. m. Ur. Hombre que costea los gastos de las mujeres con las que mantiene vínculos.
3. com. Col. y Ur. Persona adinerada.


Y más cuidado:  a veces en los tangos usan las palabras escritas al revés como canba para decir bacán.

Y que a ningún cubano se le ocurra hablar de estos temas en Uruguay o a uruguayos en Cuba,  ya que las consecuencias pueden ser bastante trágicas si confunden los significados 1 y 2.


On Sep 26, 2010, at 2:09 PM, Daniel Ajoy wrote:

> On Sun, 26 Sep 2010 11:00:07 -0500, <olpc-sur-request en lists.laptop.org> wrote:
> 
>> in your country what is the "coolest" term for "cool"?
> 
> Ecuador:
> bacán
> chévere
> divertido
> 
> _______________________________________________
> Lista olpc-Sur
> olpc-Sur en lists.laptop.org
> http://lists.laptop.org/listinfo/olpc-sur

------------ próxima parte ------------
Se ha borrado un adjunto en formato HTML...
URL: http://lists.laptop.org/pipermail/olpc-sur/attachments/20100926/c7bcefa0/attachment.htm 


More information about the olpc-Sur mailing list