[Sur] [IAEP] [support-gang] urgent - need Spanish translator for 600 words
sdaly.be en gmail.com
Dom Jun 13 16:01:48 EDT 2010
Hi Caryl, the text is in the left column of each language version; the
status page shows how much of each language has been translated.
direct link for Spanish is: http://traduwiki.org/Wiki/OlpcSeanTranslation-1/es
French is: http://traduwiki.org/Wiki/OlpcSeanTranslation-1/fr
and so on
On Sun, Jun 13, 2010 at 9:57 PM, Caryl Bigenho <cbigenho at hotmail.com> wrote:
> Hi Sean,
> I looked at the link, but the text wasn't included on the page.
>> From: sdaly.be at gmail.com
>> Date: Sun, 13 Jun 2010 21:37:30 +0200
>> To: iaep at lists.sugarlabs.org; marketing at lists.sugarlabs.org;
>> support-gang at lists.laptop.org; olpc-sur at lists.laptop.org
>> Subject: Re: [support-gang] urgent - need Spanish translator for 600 words
>> I am so happy that volunteers are stepping forward on such short
>> notice. This was only confirmed Friday so we have been scrambling to
>> Nicolás Pace showed me Traduwiki (the text is here:
>> http://traduwiki.org/Status/OlpcSeanTranslation) and Spanish and
>> French are coming along nicely!
>> Although Spanish is our highest priority, assistance with other
>> languages (even a few phrases) would be most welcome.
>> Many thanks.
>> On Sun, Jun 13, 2010 at 7:29 PM, Sean DALY <sdaly.be at gmail.com> wrote:
>> > Hi everyone, Sugar Labs has a press release going out tomorrow morning
>> > of special interest to Spanish speakers but unfortunately, our es
>> > first translator seems to be offline and the second one is traveling
>> > and unable to help!
>> > Please, if anyone can assist let me know. Thanks.
>> > Sean
>> > Sugar Labs Marketing Coordinator
>> support-gang mailing list
>> support-gang at lists.laptop.org
> IAEP -- It's An Education Project (not a laptop project!)
> IAEP at lists.sugarlabs.org
More information about the olpc-Sur