[Sur] No es un proyecto de laptops... (el ingles y el interés) uruguay

Rodolfo Pilas rodolfo en pilas.net
Lun Jun 9 16:01:30 EDT 2008


Luis Michelena escribió:
> Realmente me sacó de las casillas el tema que las maquinas que se dan a los
> niños no estuvieran  traducidas!!!!!!!!!!!!! 

Luis, para volver a tus casillas.... has probado algo de esto?

* Inscribirte para traducir TurtleArt?
   https://dev.laptop.org/translate/
* Aportar documentación en español?
   http://wiki.laptop.org/go/Turtle_Art
* Hacer algo en español para tus alumnos?

Creo que es MUY POSITIVO que escribas tu sentir a la lista, ya que la 
opinión y experiencia de los maestros ES ALGO QUE FALTA en este proyecto 
y sin duda que confío tu inquietud sea movilizadora.

Pero lo interesante del Plan Ceibal asi como está planteado, es que si 
algo te "saca de las casillas" TIENES cómo reaccionar.

Anímate!  Colabora para que los demás maestros y tu mismo se sientan más 
a gusto con la XO.   Las puertas a colaborar están abiertas y nosotros 
mismos somos los responsables de hacerlo.

Mientras las XO vengan con Software Libre este es más o menos el 
espítiru.   Cuando vengan con software privativo, pues serán más caras y 
lo único que se podrá hacer es reclamar por un responsable y esperar...

Saludos,
Rodolfo Pilas



More information about the olpc-Sur mailing list