[Sur] No es un proyecto de laptops... (el ingles y el interés) uruguay
Rodolfo Pilas
rodolfo en pilas.net
Lun Jun 9 16:01:30 EDT 2008
Luis Michelena escribió:
> Realmente me sacó de las casillas el tema que las maquinas que se dan a los
> niños no estuvieran traducidas!!!!!!!!!!!!!
Luis, para volver a tus casillas.... has probado algo de esto?
* Inscribirte para traducir TurtleArt?
https://dev.laptop.org/translate/
* Aportar documentación en español?
http://wiki.laptop.org/go/Turtle_Art
* Hacer algo en español para tus alumnos?
Creo que es MUY POSITIVO que escribas tu sentir a la lista, ya que la
opinión y experiencia de los maestros ES ALGO QUE FALTA en este proyecto
y sin duda que confío tu inquietud sea movilizadora.
Pero lo interesante del Plan Ceibal asi como está planteado, es que si
algo te "saca de las casillas" TIENES cómo reaccionar.
Anímate! Colabora para que los demás maestros y tu mismo se sientan más
a gusto con la XO. Las puertas a colaborar están abiertas y nosotros
mismos somos los responsables de hacerlo.
Mientras las XO vengan con Software Libre este es más o menos el
espítiru. Cuando vengan con software privativo, pues serán más caras y
lo único que se podrá hacer es reclamar por un responsable y esperar...
Saludos,
Rodolfo Pilas
More information about the olpc-Sur
mailing list