[Olpc-france] Fwd: [Localization] Calling all localizers + Etoys

samy boutayeb s.boutayeb at free.fr
Tue Jan 18 08:13:43 EST 2011


Bonjour tlm,

http://lists.laptop.org/pipermail/localization/2011-January/002800.html

Chris Leonard, qui coordonne l'aspect localisation du projet OLPC/Sugar,
attire notre attention sur la nécessité de finaliser les traductions du
projet dans les différentes langues.

Pour le Français, cela se passe ici : http://translate.sugarlabs.org/fr/

Nous en sommes à 96 %.

La totalité de l'interface et des activités est donc traduite, à
l'exception du module Etoys
( http://translate.sugarlabs.org/fr/etoys_new/ ).

Pour ce module, il reste 1774 mots sur les quelques 30 000 mots de cette
activité. Idéalement, il faudrait que les personnes qui s'y mettent
aient une idée de l'activité Etoys (basée sur Squeak :
http://community.ofset.org/index.php/Squeak ).

Premières pistes :
- http://wiki.laptop.org/go/Etoys
- http://wiki.laptop.org/go/Etoys/lang-fr
- http://community.ofset.org/index.php/Pistes_utilisation_Etoys
- 
Par ailleurs, les traductions présentes sont à corriger car les
caractères accentués n'apparaissent pas dans la partie déjà traduite.

Ce travail de correction ne demande pas de compétences en traduction (on
ne touche qu'au français, en remettant les accents là où ils manquent)
ni d'être familier de l'activité Etoys. C'est en revanche un gros boulot
quantitativement, qui devrait être idéalement partagé entre plusieurs
personnes.

Merci de vos contributions

a++
samy






More information about the Olpc-france mailing list