[Localization] Please review Language-Name in Huastek Etoys translation
Bert Freudenberg
bert at freudenbergs.de
Sun Jun 24 16:29:44 EDT 2012
There is a new translation "Huastec (Tének)". Great!
However, I think the meta-phrase "Language-Name" should be translated as "Huastec" (or whatever the language's name is) instead of the current "Káwintaláb-Bijiláb" which looks like a literal translation.
I also committed a fix so when we make new POTs this phrase will have a better comment:
#: ATTENTION TRANSLATORS! This should be the name of your language as you would like it to appear in the Languages menu, e.g. "Español" or "English"
msgid "Language-Name"
msgstr ""
#: ATTENTION TRANSLATORS! Put in the directionality of your language, that is "LTR" for left-to-right or "RTL" for right-to-left
msgid "Language-Direction"
msgstr ""
Hopefully this will alert future translators better?
- Bert -
More information about the Localization
mailing list