[Localization] http://translate.sugarlabs.org/ ready for translating 0.90 ?

Bert Freudenberg bert at freudenbergs.de
Mon Sep 20 09:42:07 EDT 2010


On 20.09.2010, at 15:13, Chris Leonard wrote:

> On Mon, Sep 20, 2010 at 6:51 AM, Bert Freudenberg <bert at freudenbergs.de> wrote:
> On 20.09.2010, at 12:37, Simon Schampijer wrote:
> 
> > Hi,
> >
> > is the translating interface ready for the making the 0.90 translations?
> >
> > German translation show 100% complete for Glucose [1], but the last
> > commit is from March.
> >
> > Do I miss something? Other experiences?
> 
> The commit status indicator is broken. It does not reflect if the po has been committed or not. It's always green apparently.
> 
> Also, language admins are sometimes unresponsive. E.g., a volunteer from Uruguay updated the Spanish translations of Etoys fully more than a week ago, but since he is not the language admin, he cannot commit. The admin has not responded so far. Yesterday I had to release a candidate without the new Spanish translations :(
> 
> For German, Markus worked on the translations for Glucose as well as Etoys. He is admin for Etoys so he committed that, but he could not commit for Sugar.
> 
> - Bert -
> 
> 
> 
> My Spanish is adequate to do a partial review of hte PO files, so I did that and committed most.

Thank you!

> I did get one error on etoys-tiles.po
> 
> Failed to commit file: [SVN] Error running SVN command '['svn', '-q', '--non-interactive', 'commit', '-m', u'Commit from Sugar Labs: Translation System by user cjl.: 791 of 791 messages translated (0 fuzzy).', '--with-revprop', u'translate:author=cjl', '/var/lib/pootle/translations/etoys_new/es/Etoys-Tiles.po']': svn: Commit failed (details follow): svn: File or directory 'Etoys-Tiles.po' is out of date; try updating svn: The version resource does not correspond to the resource within the transaction. Either the requested version resource is out of date (needs to be updated), or the requested version resource is newer than the transaction root (restart the commit).  
> 
> It is to be preferred that one of the native-speaking Spanish language admins (they should be listening to the Localization list) go back and review the etoys PO files and be the one ot take the step of committing the Po fiels when needed.


Yes, please.

- Bert -

-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: http://lists.laptop.org/pipermail/localization/attachments/20100920/be93f63c/attachment.htm 


More information about the Localization mailing list