[Localization] Localization for Haiti (Kreyol)

Edward Cherlin echerlin at gmail.com
Sun Feb 24 17:29:19 EST 2008


On Sun, Feb 24, 2008 at 6:48 AM, Marvin Demuth
<marvindemuth at sbcglobal.net> wrote:
> At 04:22 PM 2/20/2008, you wrote:
>
>  > > Walter has mentioned the possible use of a
>  > special "Canadian-French" > keyboard
>  > layout.  We have the link -- >
>  > (http://wiki.laptop.org/go/French_Canadian#krey.C3.B2l_keyboard_layout).
>  > I see Canadian French (legacy) and Canadian
>  > French (Dvorak) in Gnome Keyboard Preferences.
>  > Also Canadian Multilingual. Here is Canadian
>  > French (legacy), which is significantly
>  > different from standard French AZERTY. ° 1 2 3
>  > 4 5 6 7 8 9 0 - =     q w e r t y u i o p ^ç
>  > à      a s d f g h j k l ; è       z x c v b
>  > n m , . Ã(c) ° ! " # $ % ? & * ( ) _ +     Q W E
>  > R T Y U I O P ^Ç À      A S D F G H J K L :
>  > È       Z X C V B N M ' . É > Is there any
>
> > possibility that a prototype is available for
>  > Jude to test? Jude can start with a Live CD of
>  > any Linux distribution, including the OLPC one.
>  > http://wiki.laptop.org/go/Live_Cd
>
>  Edward, I have just found your message of the 20th
>  in my spam folder.  It came in a one paragraph, as above,
>  with no formatting.  I use Eudora.  I do not know if I need
>  to change any settings.

I see character set damage. I sent in Unicode UTF-8, but Eudora is
apparently displaying in ISO 8859-1 or the similar Windows code page
1252. Let me know if viewing in Unicode fixes the line breaks also.

° 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 - =
   q w e r t y u i o p ^ç à
    a s d f g h j k l ; è
     z x c v b n m , . é

° ! " # $ % ? & * ( ) _ +
   Q W E R T Y U I O P ^Ç À
    A S D F G H J K L : È
     Z X C V B N M ' . É

>  I checked just now and found that Jude is 26% complete on
>  Terminology and 8% on Pootle.  He is making some progress.

Yes, thank you. I also saw him making progress. Some of the
terminology is from me. Of course, we need to recruit other
localizers.

>  I f you know of any way that OLPC can help Jude financially, so
>  he can devote full time to this, please pass the info on to me.  I
>  help him some, as do others.  He has no financial margin.  He
>  was faced with terminating his broadband connection this past
>  week.  I helped him keep it.

Thank you. Yes, we do need to raise funds outside OLPC.

>  I checked on the Live Cd page.  It is blank.

http://wiki.laptop.org/go/LiveCd

> I am wondering if
>  there is someway I can buy a regular French-Canadian keyboard
>  with the same layout for Jude to work with for a while.

Don't do anything about that unless Walter Bender decides to put a
Canadian-French layout on the XO. In any case, it is much less
expensive to print layouts for reference, and not worry about the
hardware.

> He is an
>  ideal person for testing the layout.  I do not know about the
>  different English keyboards.  I know he worked with a Compaq
>  laptop in Haiti, much of the time.  He currently is using an HP
>  desktop keyboard.  In Haiti, they generally use whatever is
>  supplied from the US, at least in the areas in the countryside.
>
>  He should have his XO early this week.

Excellent.

>  Until later,
>
>  Marvin
>
>  I will comment on your other remarks later.
>
>  Thanks for your help.

You're welcome.

>  Marvin

-- 
Edward Cherlin
End Poverty at a Profit by teaching children business
http://www.EarthTreasury.org/
"The best way to predict the future is to invent it."--Alan Kay


More information about the Localization mailing list