[Localization] [Proposal] .xot bundles, for translations
Korakurider
korakurider at gmail.com
Tue Dec 2 21:14:22 EST 2008
On Wed, Dec 3, 2008 at 3:47 AM, C. Scott Ananian <cscott at cscott.net> wrote:
> Re: Scratch & etoys: the problem with updating translations "in
> place" is that it doesn't support distributed work on translations:
> OLPC might do basic translations; they might be further developed in a
> country or region, etc. Each might be updated individually.
Yes, current lang pack is being generated from translations on Pootle
and can be used to replace older translations (that was from Pootle
also) in the box.
Essential use case for the facility seems different from that what
you imagine (distributed translation work).
I think that, even if some deployment want to do custom translation
in distributed fassion,
they will need to build and deploy the authoritive version of
translation pack that they merge translations from their team and do
extensive human review. So I believe lang pack will still work for
them.
>
> Further, you want to be able to back out changes, in order to protect
> against getting malicious "translations" from a friend. Uninstalling
> a language bundle gives you that, un-merging changes to a shared
> in-place translation file is... more difficult.
Lang pack just replaces entire contents of each MO, not merge
contents from multiple MOs. Sayamindu 's proposal is about how to
replace MO. So uninstalling seems OK.
Sayamindu, could you confirm my understanding?
/Korakurider
More information about the Localization
mailing list