[Localization] [PROPOSAL] Change PILGRIM_LOCALES_* to better reflect the current situation

Sayamindu Dasgupta sayamindu at gmail.com
Thu Aug 28 09:53:50 EDT 2008


On Thu, Aug 28, 2008 at 7:22 PM, Bert Freudenberg <bert at freudenbergs.de> wrote:
>
> Am 28.08.2008 um 15:34 schrieb Daniel Drake:
>
>> On Thu, 2008-08-28 at 15:04 +0530, Sayamindu Dasgupta wrote:
>>> b) To reflect the current and near future deployments (including G1G1
>>> 2008) and the level of translations that we have in Pootle, the
>>> variables get changed to
>>>
>>> en:es:ar:pl:pt_BR:pt:it:fr:ht:el:mn:mr_IN:th:am_ET:km_KH:ne_NP:ur_PK:rw:ja:de:tr:te:ps:fa_AF:si
>>>
>>>
>>>
>>> Both PILGRIM_LOCALES_JFFS2 and PILGRIM_LOCALES_EXT3 need to be
>>> changed, since Qemu builds will also need to the translations.
>>
>> I updated the jffs2 setting in joyride with the above locales for the
>> time being. Didn't update ext3 as it looks like that one was
>> purposefully chosen to only include english?
>
> Yes, we want to revise that. Why should Qemu only support English?
>
> - Bert -

There's a bug report at http://dev.laptop.org/ticket/8183

Cheers,
Sayamindu

-- 
Sayamindu Dasgupta
[http://sayamindu.randomink.org/ramblings]


More information about the Localization mailing list