<div dir="ltr">+1 para Yoruba i18n motion<div><br></div><div>Sugiero que para futuras propuestas se especifique el impacto que tendrá en la comunidad. Es decir, cuáles y cuántos serán los beneficiarios de la traducción, y si esto ampliará significativamente el alcance de Sugar.</div><div><br></div><div>Saludos</div></div><div class="gmail_extra"><br clear="all"><div><div class="gmail_signature"><br>___________________<br>Lic. José Miguel García<br>Montevideo - Uruguay</div></div>
<br><div class="gmail_quote">2016-05-07 16:17 GMT-03:00 Lionel Laské <span dir="ltr"><<a href="mailto:lionel.laske@gmail.com" target="_blank">lionel.laske@gmail.com</a>></span>:<br><blockquote class="gmail_quote" style="margin:0 0 0 .8ex;border-left:1px #ccc solid;padding-left:1ex"><div dir="ltr"><div><br></div>Disagree.<div><br></div><div>I don't see any evidence how Yoruba localization could increase the size of the Sugar community. I think we mix here two things: </div><div>- a localization project without any clear need on the field,</div><div>- a legitimate wish to thank an active and loyal contributor (Samson)</div><div>I can't be agree with the first one (including within the Trip Advisor deal): it's time and money for nothing.</div><div>I'm agree with the second one but may be we could imagine other ways to do that, i.e. ask Samson to work on more useful tasks. For example help on initiative like the Tony one to invent an auto localization process.</div><div><br></div><div>Best regards from France.</div><span class="HOEnZb"><font color="#888888"><div><br></div><div>              Lionel.</div></font></span><div><br></div><div>P.S.: Sorry for my absence at the SLOB meeting. It's my fault but I was online at 19:00 UTC, so at the wrong time...</div><div><br></div></div><div class="gmail_extra"><br><div class="gmail_quote"><div><div class="h5">2016-05-07 1:38 GMT+02:00 Walter Bender <span dir="ltr"><<a href="mailto:walter.bender@gmail.com" target="_blank">walter.bender@gmail.com</a>></span>:<br></div></div><blockquote class="gmail_quote" style="margin:0 0 0 .8ex;border-left:1px #ccc solid;padding-left:1ex"><div><div class="h5"><div dir="ltr">At today's Sugar Labs oversight board meeting [1], we discussed the motion submitted by Chris Leonard to fund a program for translation of Sugar into Yoruba, one of the three main languages spoken in Nigeria. I second the motion and bring it to you in an email vote.<div><br></div><div>Members of the oversight board, please reply to this email solicitation for a vote on the following motion.<br><div><br></div><div>Motion: To fund a program to initiate the translation of Sugar into Yoruba. The specific milestones and costs are detailed below. A description of the rationale for the project is found at [2]. The work would be led by Samson Goddy and reviewed by Chris Leonard, in his role as Translation Community Manager.</div><div><div><br></div><div><div>This proposal is for the translation of Sugar user interface and</div><div>certain Sugar Activities into the Yoruba language (ISO-639 code - yo).</div><div><br></div><div>Milestone 1 - The initial payment of $350 USD will cover startup costs</div><div>(internet connection fees, localizer recruitment/training, etc.).</div><div>Payment is to be made upon successful completion of contractual</div><div>arrangements with fiscal sponsor (SFC).</div><div><br></div><div>Milestone 2 - Glucose - Payable upon completion and upload to Pootle</div><div>of the PO files for sugar, sugar-toolkit-gtk3, OLPC_switch_desktop</div><div>will be for $1,350 USD. Included in this milestone is a $300 USD</div><div>project management fee, in addition to fees of approximately 40</div><div>cents/word for the projects included in this milestone.  The uploaded</div><div>files must pass all "critical" error checks (as flagged by the Pootle</div><div>software) and be approved by the Sugar Labs Translation Community</div><div>Manager, such approval not to be unreasonably withheld.</div><div><br></div><div>Milestone 2 must be completed prior to Milestone 3.</div><div><br></div><div>Milestone 3 - Fructose - Payable upon completion and upload of the PO</div><div>files for Calculate, Chat, ImageViewer, Jukebox, Log, Paint, Pippy,</div><div>Portfolio, Read, ReadETexts, Record, Speak, Terminal, TurtleArt, Web,</div><div>Write will be for $2,300 USD. Included in this milestone is a $675 USD</div><div>project management fee, in addition to fees of approximately 40</div><div>cents/word for the projects included in this milestone.  The uploaded</div><div>files must pass all "critical" error checks (as flagged by the Pootle</div><div>software) and be approved by the Sugar Labs Translation Community</div><div>Manager, such approval not to be unreasonably withheld.</div><div><br></div><div>Total anticipated costs for all three milestone payments will be $4,000 USD.</div><div><br></div><div>All projects are hosted on the Sugar Labs Pootle server at</div><div><br></div><div><a href="http://translate.sugarlabs.org/yo/" target="_blank">http://translate.sugarlabs.org/yo/</a></div><div><br></div><div>Translation may be performed off-line with subsequent upload to the</div><div>Pootle server.</div></div><div><br></div><div>regards,</div><div><br></div><div>-walter</div><div><br></div><div>[1] <a href="https://wiki.sugarlabs.org/go/Oversight_Board/Meeting_Minutes-2016-05-06" style="font-size:12.8px" target="_blank">https://wiki.sugarlabs.org/go/Oversight_Board/Meeting_Minutes-2016-05-06</a></div><div>[2] <a href="https://docs.google.com/document/d/1gtqpEOmDxxUYGdpbbBMlrPLQ-T6_OVnqdyAPJpaeORw/edit?usp=sharing" target="_blank">https://docs.google.com/document/d/1gtqpEOmDxxUYGdpbbBMlrPLQ-T6_OVnqdyAPJpaeORw/edit?usp=sharing</a><span><font color="#888888"><a href="https://wiki.sugarlabs.org/go/Oversight_Board/Meeting_Minutes-2016-05-06" style="font-size:12.8px" target="_blank"><br></a>-- </font></span></div><span><font color="#888888"><div><div dir="ltr"><div><font><font>Walter Bender</font></font><br><font><font>Sugar Labs</font></font></div><div><font><a href="http://www.sugarlabs.org" target="_blank"><font>http://www.sugarlabs.org</font></a></font><br><a href="http://www.sugarlabs.org" target="_blank"><font></font></a><br></div></div></div>
</font></span></div></div></div>
<br></div></div><span class="">_______________________________________________<br>
SLOBs mailing list<br>
<a href="mailto:SLOBs@lists.sugarlabs.org" target="_blank">SLOBs@lists.sugarlabs.org</a><br>
<a href="http://lists.sugarlabs.org/listinfo/slobs" rel="noreferrer" target="_blank">http://lists.sugarlabs.org/listinfo/slobs</a><br>
<br></span></blockquote></div><br></div>
<br>_______________________________________________<br>
SLOBs mailing list<br>
<a href="mailto:SLOBs@lists.sugarlabs.org">SLOBs@lists.sugarlabs.org</a><br>
<a href="http://lists.sugarlabs.org/listinfo/slobs" rel="noreferrer" target="_blank">http://lists.sugarlabs.org/listinfo/slobs</a><br>
<br></blockquote></div><br></div>