<html>
<head>
<style><!--
.hmmessage P
{
margin:0px;
padding:0px
}
body.hmmessage
{
font-size: 10pt;
font-family:Tahoma
}
--></style></head>
<body class='hmmessage'><div dir='ltr'>
<div><br></div><div>Hola!</div><div><br></div><div>Estas son las strings del cuento Turtle Jumps. Vean el libro para tener una idea:</div><div><br></div><div><a href="http://lists.sugarlabs.org/archive/somosazucar/attachments/20120122/0b7115ca/attachment-0001.pdf" style="background-color: rgb(255, 255, 255); white-space: pre-wrap; font-size: 10pt; ">http://lists.sugarlabs.org/archive/somosazucar/attachments/20120122/0b7115ca/attachment-0001.pdf</a></div><div><br></div><div><span style="white-space: pre-wrap;">Aqui tienen las strings originales en inglés (E), la traducción que figura (T) y una posible corrección (C).</span></div><div><span style="white-space: pre-wrap;"><br></span></div><div><span style="white-space: pre-wrap;">Qué les parece?</span></div><div><br></div><div>Alguien propone alguna mejor traducción para alguna de las strings?</div><div><br></div><div>--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------</div><div>El nombre de TJ debería cambiarse en español a TS (Tortuga Saltadora? Saltarina?), ya que de lo contrario,</div><div>se pierde el juego de palabras...</div><div><br></div><div>E: Turtle Jumps! A Tale of Determination</div><div>T: Tortuga Salta! Un cuento de determinación!</div><div>C: ¡La Tortuga Salta! ¡Un cuento de determinación!</div><div><br></div><div>E: © Copyright Manufacturing Application Konsulting Engineering (MAKE) 2012</div><div>All rights reserved. ISBN9781933589770</div><div>Teachers may copy this book for classroom use.</div><div><br></div><div>T: Profesores de derecho de autor (MAKE)</div><div>pueden copiar este libro para uso de aula.</div><div><br></div><div>The notice of the copyright must be appears as is and below:</div><div>C:  Los maestros pueden copiar este libro para su uso en el aula.</div><div><br></div><div>E: Sometimes I am happy.</div><div>T: A veces soy feliz.</div><div>C: A veces estoy feliz.</div><div><br></div><div>E: Sometimes sad.</div><div>T: A veces triste.</div><div><br></div><div>E: Mom and Dad say I should be glad that I am a turtle.</div><div>T: Mamá y papá dicen que estaría contento de que soy una tortuga.</div><div>C: Mamá y papá dicen que debería estar contento de ser una tortuga.</div><div><br></div><div>E: At school I am often last. I get to class just as the bell rings.</div><div>T: En la escuela a menudo soy pasado. Llego a clase como la campana suena.</div><div>C: (I'm not sure of the expression "often last" is similar to "be late" ?</div><div>And the last part is similar to: I arrived to class when the bell is just to bell ring ?</div><div><br></div><div>E: Sometimes I feel like I don’t fit in.</div><div>T: A veces me siento como que no encajan.</div><div>C: A veces me siento como si no encajara.</div><div><br></div><div>E: At recess, I am the last one picked to play.</div><div>T: En receso, soy el último elegido para jugar.</div><div>C: En el recreo, soy el último elegido para jugar.</div><div><br></div><div>E: Often, I am the last to finish board work. Sometimes, I am called slowpoke. I do not like that.</div><div>T: Muchas veces, yo soy el último en terminar el trabajo de la Junta. A veces me llaman slowpoke. No me gusta.</div><div>C: A menudo, soy el último en terminar el trabajo del pizarrón. A veces me llaman torpe. No me gusta.</div><div><br></div><div>E: In gym, everyone is to jump.</div><div>T: En el Gimnasio, todo el mundo es saltar.</div><div>C: En el gimnasio, todo el mundo salta.</div><div><br></div><div>E: I try, but I can’t.</div><div>C: Intento, pero no puedo.</div><div><br></div><div>E: Everyone laughs, I laugh too, on the outside. Inside, I am sad.</div><div>T: Todo el mundo ríe, me río demasiado: en el exterior. Dentro, estoy triste.</div><div>C: Todos ríen, yo también me rio, por fuera. Por dentro, estoy triste.</div><div>Note: "Todos ríen" can be: "Todo el mundo ríe"</div><div><br></div><div>E: I ask Dad, why can’t I jump?</div><div>T: Pido a Papá, ¿por qué no puedo ir?</div><div>C: Le pregunto a papá: por qué no puedo saltar?</div><div><br></div><div>E: Dad said, Well! We are turtles. Turtles can’t jump. We don’t have knees built for jumping.</div><div>T: Papá dijo, bien! Somos tortugas. Las tortugas no pueden saltar. No tenemos las rodillas construidas para saltar.</div><div>C: "hechas" for "construidas" ?</div><div><br></div><div>E: Mom said, but there is much you can do. Both say to me, you have many talents! Go find them.</div><div>T: Mamá, dijo, pero hay muchas cosas que puede hacer. Ambos dicen a mí, tienes muchos talentos! Ir a buscarlos</div><div>C: Mamá dijo, pero hay muchas cosas que puedes hacer. Ambos me dijeron, tú tienes muchos talentos! Ve a buscarlos.</div><div><br></div><div>E: I want to jump. No turtle has ever jumped but I want to jump. They say we believe in you! Get a plan, get help and practice.</div><div>T: Quiero saltar. Nunca ha saltado ninguna tortuga pero quiero saltar. Dicen que creemos en TI! Obtenga un plan, obtener ayuda y práctica.</div><div>C: Quiero saltar. Ninguna tortuga jamás ha saltado pero yo quiero saltar. Ellos dicen: creemos en ti! Consigue un plan, busca ayuda y practica.</div><div><br></div><div>E: I think and think and get an idea.</div><div>T: Pienso y pienso y hacerse una idea.</div><div>C: Pienso y pienso y tengo una idea.</div><div><br></div><div>E: My friends and I build this. We name it TJ-1, that stands for Turtle Jumper-One.</div><div>T: Mis amigos y yo construir esto. Llámelo TJ-1 que representa para la tortuga saltador-uno.</div><div>C: Mis amigos y yo construimos esto. Lo llamamos TJ-1, que significa Tortuga Saltadora-Uno</div><div><br></div><div>E: We try it! Sadly, it fails.</div><div>T: Nos probarlo! Lamentablemente, no.</div><div>C: Lo probamos! Lamentablemente, falló.</div><div>C2: Lo probamos! Desgraciadamente, falló.</div><div><br></div><div>E: We redo it. We make the STJ-2, the Super Turtle Jumper-Two. We try again.</div><div>T: Nos rehacerla. Hacemos el STJ-2 la tortuga Super Jumper-dos. Vamos a intentarlo.</div><div>C: Lo reconstruimos. Hicimos  el STJ-2, la Super Tortuga Saltadora-Dos. Probamos de nuevo.</div><div><br></div><div>E: It works! WAHOO! I’m jumping!</div><div>T: Funciona – WAHOOO – estoy saltando.</div><div>C: ¡Funcionó! ¡WAHOO! ¡Estoy saltando!</div><div><br></div><div>E: I jumped! I am the first turtle to ever jump! I thought I could. We worked on it. I tried it and did it! I jump and jump and jump!</div><div>T: Salté! Soy la primera tortuga nunca saltar! Pensé que podía. He trabajado en ella. Probé! Yo lo hice! I saltar y saltar y saltar!</div><div>C: ¡Salté! ¡Soy la primera tortuga que salta! Pensé que podía. He trabajado en ello. ¡Probé y lo hice! ¡Salto y salto y salto!</div><div><br></div><div>E: My parents say, we knew you could do it!</div><div>T: Mis padres decir, sabíamos que podría hacerlo!</div><div>C: Mis padres dicen, sabíamos que podrías hacerlo!</div><div><br></div><div>E: What should I do next? I think I will be an … astronaut!</div><div>Actually, a TURTLENAUT! I want to be the first turtle to jump in outerspace.</div><div><br></div><div>T: ¿Qué debo hacer a continuación? Creo que voy a ser un … astronauta!</div><div>UNA TORTUGA-NAUT! Quiero ser la primera tortuga para saltar en el espacio ultraterrestre.</div><div><br></div><div>C: ¿Qué puedo hacer ahora? Creo que voy a ser un... astronauta!</div><div>En realidad, una TortuNauta! Quiero ser la primer tortuga en saltar en el espacio.</div><div><br></div><div>E: First, I have to finish my homework.</div><div>T: En primer lugar, tengo que terminar mis deberes.</div><div>C: Primero, tengo que terminar mis deberes.</div><div>C2: Primero, tengo que terminar mi tarea.</div><div><br></div><div>E: A Turtle named TJ wants to jump. How can a turtle jump? This story teaches us all how to keep trying until we succeed.</div><div>T: Una tortuga llamada TJ quiere saltar. ¿Cómo puede saltar una tortuga? Esta historia nos enseña cómo seguir intentándolo hasta que logramos.</div><div>C: Una tortuga llamada TJ quiere saltar. ¿Cómo puede saltar una tortuga? Esta historia nos enseña cómo seguir intentándolo hasta que lo logramos.</div><div><br></div><div><br></div><div>Saludos!</div><div><br></div><div>Alan</div><div><br></div>                                          </div></body>
</html>