Lo ideal sería sustituir las imágenes que están en inglés con nuevas imágenes en español, me imagino que sucedio esto porque es más costoso hacer capturas de pantalla de los ejemplos en español, entonces al traducir el libro lo que hicieron fue utilizar las mismas capturas de pantalla del libro que esta en inglés.<br>
<br>Y creo que para un maestro realmente debe ser confuso leer el libro de esa manera, porque claro no encontrarán los ejemplos del libro (las capturas de pantalla de Etoys) tal cual están en su entorno de trabajo.<br><br>
En otras palabras en el libro esta:<br><br><b>car forward by 5<br>car turn by 2</b><br><br>Pero en el sistema en el que están los maestros esto esta en español porque seguramente Etoys esta en español y deberán hacer:<br>
<br><b>auto</b> (o el nombre que tenga el objeto) <b>avanza 5</b><br><b>auto</b> (o el nombre que tenga el objeto) <b>gira 2</b><br><br>Lo ideal sería traducir estas capturas de pantalla del libro en inglés al español.<br>
<br>Abrazos!<br><br>Luis<br><br><div class="gmail_quote">El 30 de agosto de 2011 10:05, Gustavo Ibarra <span dir="ltr"><<a href="mailto:ibarrags@gmail.com">ibarrags@gmail.com</a>></span> escribió:<br><blockquote class="gmail_quote" style="margin:0 0 0 .8ex;border-left:1px #ccc solid;padding-left:1ex;">
2011/8/30 Gustavo Ibarra <<a href="mailto:ibarrags@gmail.com">ibarrags@gmail.com</a>>:<br>
<div class="im">>> Tal vez esto ayude<br>
>> <a href="http://www.youtube.com/watch?v=XsQZ_8FUKKA" target="_blank">http://www.youtube.com/watch?v=XsQZ_8FUKKA</a><br>
<br>
</div><div class="im">> Sospecho que la mayoría de los maestros que se acercan a este tipo de<br>
> material están dando sus primeros pasos en eToys. Si deseamos tener un<br>
> mínimo de éxito -usar etoys en el aula-, no debemos trasladar nuestros<br>
> "mambos" tecnológicos. La transparencia para la transferencia del<br>
> conocimiento es vital. Los primeros pasos son muy importantes.<br>
<br>
</div>Si que ayuda!<br>
Te cuento mi ultima experiencia. El libro fue aconsejado como<br>
referencia. De los tres/cuatro maestros interesados en reproducir los<br>
ejemplos del libro ,dos de ellos me plantearon problemas con el<br>
idioma. Aun cambiando la configuración del lenguaje. Uno de los dos,<br>
por error, oculto el panel de búsqueda. Desistió de continuar con el<br>
libro. El otro docente no se sentía cómodo con la búsqueda en ingles y<br>
re-configurando el lenguaje del etoys cada dos renglones que leía del<br>
libro.<br>
Quizás la experiencia que relato sea un caso aislado. O una falla en<br>
el proceso de capacitación.<br>
<br>
Mas fácil mas se usa.<br>
<br>
Abrazos!<br>
<div><div></div><div class="h5">_______________________________________________<br>
Lista olpc-Sur<br>
<a href="mailto:olpc-Sur@lists.laptop.org">olpc-Sur@lists.laptop.org</a><br>
<a href="http://lists.laptop.org/listinfo/olpc-sur" target="_blank">http://lists.laptop.org/listinfo/olpc-sur</a><br>
</div></div></blockquote></div><br>