<br>Me parece muy positiva tu forma de recordar las jornadas sobre tics hechas en la imm y la copio acá:<br><br>&quot;...en la que nos explicaban acerca de los lenguajes de programación. Quizás ellos podrían guiarnos acerca de cómo realizar esto, si es que es posible que usuarios comunes puedan hacerlo. Creo que en aquel momento no apreciamos verdaderamente el valor de lo que nos explicaban, era mucha información junta. Claro que ellos si  vsualizaban que a la larga  lo íbamos a necesitar.  &quot;<br>
<br><br>Yendo al hilo del banco de ideas,, ( que leí en los otros 13 mails de olpc-sur,,,  ) está claro que entre los docentes se quiere aprender sobre tecnologías informáticas y sobre open source y esa es la mejor idea.<br>
 Tambien se ve que hay buena disposición a hacer el esfuerzo porque se valora profundamente que tan útil/necesaria/práctica puede ser esta tecnología  ( teniendo tantos equipos además ) en uruguay.<br><br><br>Estoy leyendo algo del Translation Team y como traducir los Floss Manuals y el Sugar Creation Kit,<br>
 Es un material demasiado valioso para que no esté en español y  voy a enfocar ahí mis horas de voluntaria 2011 además de lo invente ceibalJAM! <br><br>Es muy interesante el sistema de traducir! Me gustan las estructuras de trabajo en grupo que hay para productos digitales!!!!  Super organizado todo.<br>
Ojalá las tuvieramos para este Banco de Ideas  que se planteó....  o tuvieramos para un Banco de Planificaciones de Clase algún sistema organizador tan bueno.  Las planif son digitales también...<br><br>Una idea para el banco de ideas:<br>
Intentar armar &quot;algo&quot; donde poder subir y bajar &quot;impresos&quot; ... Un repositorio de materiales desde donde se pueda ya descargar directo a las xo los ejercicios o lecturas....  planificaciones de clase y planificaciones de unidad también.<br>
Hay que aprender a firmar los trabajos y usar creative commons.<br><br> <a href="http://sectormatematica.cl">http://sectormatematica.cl</a> es un ejemplo bien indexado y lleno de materiales, pero no usa formatos libres ni está enfocado a pantallas chicas como las xo. Además está bueno que los repositorios sean locales, porque siempre usamos elementos del entorno o modismos que no siempre se entienden de país en país. El precio de tal o cual corte de carne, la distancia entre nombres de Ciudades,,,,<br>
<br>Igual para el banco de ideas, parece que está haciendo falta más que un hilo en una lista de correo. <br><br>Vuelvo a la página de sugar creation kit,,,<br>Saludos<br><br>(copio a olpc uru )<br><br><br><br><br><br><br>
<br><br><br clear="all"><div class="gmail_quote"><blockquote class="gmail_quote" style="margin: 0pt 0pt 0pt 0.8ex; border-left: 1px solid rgb(204, 204, 204); padding-left: 1ex;"><font color="#888888">
<br>-- <br>Mirela.<br><a href="http://www.ceibalflorida.blogspot.com" target="_blank">www.ceibalflorida.blogspot.com</a><br><a href="http://www.xn--informticaflorida-cpb.blogspot.com" target="_blank">www.informáticaflorida.blogspot.com</a><br>
<a href="http://www.recursoscompartidos38.blogspot.com" target="_blank">www.recursoscompartidos38.blogspot.com</a><br>

</font><br>_______________________________________________<br>
Lista olpc-Sur<br>
<a href="mailto:olpc-Sur@lists.laptop.org">olpc-Sur@lists.laptop.org</a><br>
<a href="http://lists.laptop.org/listinfo/olpc-sur" target="_blank">http://lists.laptop.org/listinfo/olpc-sur</a><br>
<br></blockquote></div><br>