<html><head><base href="x-msg://54/"></head><body style="word-wrap: break-word; -webkit-nbsp-mode: space; -webkit-line-break: after-white-space; ">Chévere is used in some other places too but not the whole world.<div><br></div><div>It is quite frequently used in Venezuela.</div><div><br></div><div>Believe the term for Argentina and Uruguay is probably piola.</div><div><br></div><div>The spanish dictionary is usually a good resource:</div><div><br></div><div><p style="margin-left: 0em; margin-bottom: -0.5em;"><span class="eLema"><b>chévere</b></span><span class="eLema"><b>.</b></span></p><div style="margin-left: 2em; margin-bottom: -0.5em; "><br class="webkit-block-placeholder"></div><div style="margin-left: 2em; margin-bottom: -0.5em; "><br class="webkit-block-placeholder"></div><p style="margin-left: 2em; margin-bottom: -0.5em;"><a name="0_1"></a><span class="eOrdenAcepLema"><b> 1.     </b></span><span class="eAbrv"> <span class="eAbrv" title="adjetivo">adj.</span></span><span class="eAbrv"><i> <span class="eAbrv" title="Antillas">Ant.</span></i></span><span class="eAbrv">,<i> <span class="eAbrv" title="Ecuador">Ec.</span></i></span><span class="eAbrv">,<i> <span class="eAbrv" title="Honduras">Hond.</span></i></span><span class="eAbrv">,<i> <span class="eAbrv" title="México">Méx.</span></i></span><span class="eAbrv">,<i> <span class="eAbrv" title="Panamá">Pan.</span></i></span><span class="eAbrv"> y<i> <span class="eAbrv">Perú</span>.</i></span><span class="eAcep"> Primoroso, gracioso, bonito, elegante, agradable.</span></p><p style="margin-left: 2em; margin-bottom: -0.5em;"><a name="0_2"></a><span class="eOrdenAcepLema"><b> 2.     </b></span><span class="eAbrvNoEdit"> <span class="eAbrvNoEdit" title="adjetivo">adj.</span></span><span class="eAbrv"><i> <span class="eAbrv" title="Área del Caribe">Á. Caribe</span></i></span><span class="eAbrv">,<i> <span class="eAbrv" title="Bolivia">Bol.</span></i></span><span class="eAbrv">,<i> <span class="eAbrv" title="El Salvador">El Salv.</span></i></span><span class="eAbrv"> y<i> <span class="eAbrv" title="Honduras">Hond.</span></i></span><span class="eAcep"> Estupendo, buenísimo, excelente.</span></p><p style="margin-left: 2em; margin-bottom: -0.5em;"><a name="0_3"></a><span class="eOrdenAcepLema"><b> 3.     </b></span><span class="eAbrvNoEdit"> <span class="eAbrvNoEdit" title="adjetivo">adj.</span></span><span class="eAbrv"><i> <span class="eAbrv" title="Colombia">Col.</span></i></span><span class="eAbrv">,<i> <span class="eAbrv">Cuba</span></i></span><span class="eAbrv">,<i> <span class="eAbrv" title="Panamá">Pan.</span></i></span><span class="eAbrv">,<i> <span class="eAbrv">Perú</span></i></span><span class="eAbrv">,<i> <span class="eAbrv" title="República Dominicana">R. Dom.</span></i></span><span class="eAbrv"> y<i> <span class="eAbrv" title="Venezuela">Ven.</span></i></span><span class="eAcep"> Benévolo, indulgente. <span class="eEjemplo"><i>Un profesor chévere.</i></span> <span class="eEjemplo"><i>Un examen chévere.</i></span></span></p><p style="margin-left: 2em; margin-bottom: -0.5em;"><a name="0_4"></a><span class="eOrdenAcepLema"><b> 4.     </b></span><span class="eAbrv"> <span class="eAbrv" title="nombre masculino">m.</span></span><span class="eAbrv"> <span class="eAbrv" title="festivo o festiva">fest.</span></span><span class="eAbrv"><i> <span class="eAbrv" title="Puerto Rico">P. Rico</span></i></span><span class="eAbrv"> y<i> <span class="eAbrv" title="Venezuela">Ven.</span></i></span><span class="eAcep"> <a href="http://buscon.rae.es/draeI/SrvltObtenerHtml?origen=RAE&amp;LEMA=petimetre&amp;SUPIND=0&amp;CAREXT=10000&amp;NEDIC=No#0_1"><span class="eReferencia"><b>petimetre.</b></span></a></span></p><p style="margin-left: 2em; margin-bottom: -0.5em;"><a name="0_5"></a><span class="eOrdenAcepLema"><b> 5.     </b></span><span class="eAbrv"> <span class="eAbrv" title="adverbio de modo">adv. m.</span></span><span class="eAbrv"><i> <span class="eAbrv" title="Venezuela">Ven.</span></i></span><span class="eAcep"> <a href="http://buscon.rae.es/draeI/SrvltObtenerHtml?origen=RAE&amp;LEMA=magn%C3%ADficamente&amp;SUPIND=0&amp;CAREXT=10000&amp;NEDIC=No#0_2"><span class="eReferencia"><b>magníficamente</b></span></a>      (<span style="font-size: 0.9em;">‖ </span>muy bien).</span></p><div><br></div><div><br><div><br></div><div><div><p style="margin-left: 0em; margin-bottom: -0.5em;"><span class="eLema"><b>piola</b></span><span class="eLema"><b><sup>1</sup></b></span><span class="eLema"><b>.</b></span></p><p style="margin-left: 2em; margin-bottom: -0.5em;"><span class="eEtimo"> (<a>Del</a> <a title="latín, latino o latina">lat.</a> <i>*pediŏla</i>, traba).</span></p><div style="margin-left: 2em; margin-bottom: -0.5em; "><br class="webkit-block-placeholder"></div><p style="margin-left: 2em; margin-bottom: -0.5em;"><a name="1_1"></a><span class="eOrdenAcepLema"><b> 1.     </b></span><span class="eAbrv"> <span class="eAbrv" title="nombre femenino">f.</span></span><span class="eAcep"> Cuerda delgada.</span></p><p style="margin-left: 2em; margin-bottom: -0.5em;"><a name="1_2"></a><span class="eOrdenAcepLema"><b> 2.     </b></span><span class="eAbrvNoEdit"> <span class="eAbrvNoEdit" title="nombre femenino">f.</span></span><span class="eAbrv"><i> <span class="eAbrv" title="Marina">Mar.</span></i></span><span class="eAcep"> Cabo pequeño formado de dos o tres filásticas.</span></p><p style="margin-left: 2em; margin-bottom: -0.5em;"><a name="1_3"></a><span class="eOrdenAcepLema"><b> 3.     </b></span><span class="eAbrvNoEdit"> <span class="eAbrvNoEdit" title="nombre femenino">f.</span></span><span class="eAbrv"><i> <span class="eAbrv" title="Murcia">Mur.</span></i></span><span class="eAcep"> Especie de triquitraque.</span></p></div><br><hr width="75%" align="center"><br><div><!-- ARTICULO IDRES="87009" --><a name="87009"></a><p style="margin-left: 0em; margin-bottom: -0.5em;"><span class="eLema"><b>piola</b></span><span class="eLema"><b><sup>2</sup></b></span><span class="eLema"><b>.</b></span></p><div style="margin-left: 2em; margin-bottom: -0.5em; "><br class="webkit-block-placeholder"></div><div style="margin-left: 2em; margin-bottom: -0.5em; "><br class="webkit-block-placeholder"></div><p style="margin-left: 2em; margin-bottom: -0.5em;"><a name="2_1"></a><span class="eOrdenAcepLema"><b> 1.     </b></span><span class="eAbrv"> <span class="eAbrv" title="adjetivo">adj.</span></span><span class="eAbrv"> <span class="eAbrv" title="coloquial">coloq.</span></span><span class="eAbrv"><i> <span class="eAbrv" title="Argentina">Arg.</span></i></span><span class="eAbrv"> y<i> <span class="eAbrv" title="Uruguay">Ur.</span></i></span><span class="eAcep"> Simpático, de trato agradable. <span class="eAbrv" title="Usado, usada o usadas también como sustantivo">U. t. c. s.</span></span></p><p style="margin-left: 2em; margin-bottom: -0.5em;"><a name="2_2"></a><span class="eOrdenAcepLema"><b> 2.     </b></span><span class="eAbrvNoEdit"> <span class="eAbrvNoEdit" title="adjetivo">adj.</span></span><span class="eAbrv"> <span class="eAbrv" title="coloquial">coloq.</span></span><span class="eAbrv"><i> <span class="eAbrv" title="Argentina">Arg.</span></i></span><span class="eAcep"> Astuto, listo. <span class="eAbrv" title="Usado, usada o usadas también como sustantivo">U. t. c. s.</span></span></p><p style="margin-left: 0em; margin-bottom: -0.5em;"><a name="quedarse_piola."></a><span class="eFCompleja"> <b>quedarse </b><b>~</b><b>.</b></span></p><p style="margin-left: 2em; margin-bottom: -0.5em;"><a name="quedarse_piola.1"></a> <span class="eOrdenAcepFC"><b> 1.     </b></span><span class="eAbrv"> <span class="eAbrv" title="locución verbal">loc. verb.</span></span><span class="eAbrv"> <span class="eAbrv" title="coloquial">coloq.</span></span><span class="eAbrv"><i> <span class="eAbrv" title="Argentina">Arg.</span></i></span><span class="eAcep"> Quedarse al margen.</span></p><div><br></div></div><div><br></div><div><br></div><div>If the text is going to be translated into Spanish and intended for use in several countries, &nbsp;my suggestion is to stay away from idioms and jokes and stick to plain language in both the original and the translations.</div><div><br></div><div>When writing a manual the main and only goal is for it to be easily understood.</div><div><br></div><div>If the words used are found in the dictionary I would say is a plus.</div><div><br></div><div>This is what the english dictionary says for cool in the sense you are looking for.</div><div><br></div><div><span class="ssens">  <em>slang</em>  <span class="break"> </span><em class="sn">a</em>   <strong>:</strong> very good <strong>:</strong> <a href="http://www.merriam-webster.com/dictionary/excellent">excellent</a>; <em>also</em>   <strong>:</strong> <a href="http://www.merriam-webster.com/dictionary/all+right">all right</a> </span><span class="ssens"><span class="break"> </span></span></div><div><br></div><div><br></div><div><br></div><div>Tradukka offers only one translation for cool: Fresco.</div><div><br></div><div><br>
<br><div><div>On Sep 26, 2010, at 11:16 AM, Caryl Bigenho wrote:</div><br class="Apple-interchange-newline"><blockquote type="cite"><div class="hmmessage" style="font-size: 10pt; font-family: Tahoma; ">¡Hola Amigos!<div><br></div><div>Este mansaje está principalmente para los de ellos que son bilingües en el castellano y inglés. La traducción del manual de FLOSS," esta progresando bien. &nbsp;Puede leerlo aquî:</div><div><br></div><div><a href="http://translate.flossmanuals.net/ActivitiesGuideSugar_es/Introduction">http://translate.flossmanuals.net/ActivitiesGuideSugar_es/Introduction</a></div><div><br></div><div>La ficha abre con la introducción, pero puedo leer los otros capitilos también. Hace unos cliks en la lista de capitulos a la izquerda para abrirlos. &nbsp;Si encuentra errores tecnicos o del idioma, por favor cambialos o puede poner una nota en la sección "talk" o manda un mensaje a me.</div><div><br></div><div>Ahora en inglés, Ivan Isador and I were working on the translation yesterday and were wondering how you all would translate the English idiom "pretty cool," as in "she thought it was pretty cool" &nbsp;and "I was feeling pretty cool." &nbsp;We both thought of "very good." which is really pretty tame and doesn't convey the extra measure of "coolness" the author intended. &nbsp;Ivan mentioned "muy chévere" but thinks it may be a local term used in his country (the Dominican Republic).&nbsp;</div><div><br></div><div>So... the question for you is... in your country what is the "coolest" term for "cool"?</div><div><br></div><div>¡Abrazos!</div><div><br></div><div>Carolina</div><div><br></div><div><br></div><div><br></div><div><font class="Apple-style-span" color="#1F497D" face="Calibri, sans-serif" size="4"><span class="Apple-style-span" style="font-size: 15px; line-height: 19px; "><br></span></font></div><div><br></div><div><br></div><div><br></div>_______________________________________________<br>Olpc-uruguay mailing list<br><a href="mailto:Olpc-uruguay@lists.laptop.org">Olpc-uruguay@lists.laptop.org</a><br><a href="http://lists.laptop.org/listinfo/olpc-uruguay">http://lists.laptop.org/listinfo/olpc-uruguay</a><br></div></blockquote></div><br></div></div></div></div></body></html>