Te recomiendo que veas <a href="http://wiki.laptop.org/go/Recursos_en_espanol">http://wiki.laptop.org/go/Recursos_en_espanol</a><br>Hay muchos manuales hechos. Quizas no sea necesario escribir uno nuevo.<br>Lo que si seria bueno es ver que version de software van a llevar las XO y seleccionar el material correspondiente para no confundir a los alumnos o docentes.<br>
Suerte en el proyecto<br>Siempre Listo!<br><br>Gonzalo<br><br><br><div class="gmail_quote">2010/5/28 Benji Smith <span dir="ltr"><<a href="mailto:benji5smith@gmail.com">benji5smith@gmail.com</a>></span><br><blockquote class="gmail_quote" style="border-left: 1px solid rgb(204, 204, 204); margin: 0pt 0pt 0pt 0.8ex; padding-left: 1ex;">
Muchas gracias por la ayuda! Estos sugerios son buenos y usarelos. Que piensas del contento? Otras ayudaores de OLPC piensan que la guia necesita mas contento, pero que piensas? <br><br><div class="gmail_quote">2010/5/28 Pato Acevedo <span dir="ltr"><<a href="mailto:patitoacevedo@hotmail.com" target="_blank">patitoacevedo@hotmail.com</a>></span><br>
<blockquote class="gmail_quote" style="border-left: 1px solid rgb(204, 204, 204); margin: 0pt 0pt 0pt 0.8ex; padding-left: 1ex;"><div><div></div><div class="h5">
<div>
OK. Como es un archivo no editable directamente y pide realimentación via correo, aqui van mis 5 centavos:<br><br>Página 2 <br> INDICE<br><br>Me llama la atención:<br>1.- La repetición de la actividad TamTam Edit<br>2.-Gobernante no parece una traducción correcta para RULER. La palabre más usada para este instrumento de medida es regla.<br>
3.-El nombre de varias actividades está conjugado en infinitivo, paint no. <br>Navegar, hablar, escribir, memorizar. Siguiendo el mismo estilo, debería ser pintar. <br>4.- Imploide tiene una errata, en ingles es implode y en español sería algo como implosionar. Tal vez sería apropiado mantener ese nombre en ingles. <br>
5.- Aqui en la lista en español hablamos de tortugarte, aunque todos comprenden si se usa turtle art.<br><br>Página 2<br>Dice: "Escriba una dirección web en la parte superior de la barra y<br>presiona Enter para ir a la página"<br>
Debería decir (IMHO): " Escribe una dirección web en la barra superior y presiona Enter para ir a la página deseada."<br><br>Dice: "Teclee algo en la barra de búsqueda de Google y haga clic en entrar a la búsqueda"<br>
Debería decir (IMHO):"Digita algo en la barra de búsqueda de Google y haz clic para iniciar la busqueda"<br> Si es una guia para principiantes, que nunca han tenido acceso a una computadora o a internet, el parrafo anterior aunque comprensible utiliza conceptos desconocidos para los no iniciados tales como barra de busqueda, google, hacer clic. Debería haber por lo menos una introducción a estos conceptos. <br>
<br>Por ahora no tengo más tiempo, espero otros listeros continuen la revisión.<br><br> Sería una buena idea tener el documento en un archivo compartido (google docs, por ejemplo) o en una wiki, de manera que todos pudieramos aportar en la edición on-line del documento final. Sin ser especialista en lenguaje encuentro faltan puntos finales en varios parrafos, y encuentro errores en la conjugación de los tiempos verbales<br>
<br>Pato Acevedo<br>SugarLabs Chile<br><br><br>                                            <br><hr>Subir, organizar y compartir documentos online, está a un clic de tu bandeja de entrada. <a href="http://www.descubrewindowslive.com/hotmail/almacenamiento.asp" target="_blank">Ver más</a></div>
<br></div></div>_______________________________________________<br>
Lista olpc-Sur<br>
<a href="mailto:olpc-Sur@lists.laptop.org" target="_blank">olpc-Sur@lists.laptop.org</a><br>
<a href="http://lists.laptop.org/listinfo/olpc-sur" target="_blank">http://lists.laptop.org/listinfo/olpc-sur</a><br>
<br></blockquote></div><div><div></div><div class="h5"><br><br clear="all"><br>-- <br>Benji Smith<br><br>"A pessimist sees the difficulty in every opportunity; an optimist sees the opportunity in every difficulty." - Winston Churchill<br>
</div></div><br>_______________________________________________<br>
Lista olpc-Sur<br>
<a href="mailto:olpc-Sur@lists.laptop.org">olpc-Sur@lists.laptop.org</a><br>
<a href="http://lists.laptop.org/listinfo/olpc-sur" target="_blank">http://lists.laptop.org/listinfo/olpc-sur</a><br>
<br></blockquote></div><br><br clear="all"><br>-- <br>Gonzalo Odiard<br>Responsable de Desarrollo<br>Sistemas Australes<br><br>