<div dir="ltr">Hola a todos y todas,<br><br clear="all">Desde hace un tiempo se está pensando en la necesidad de tener más y mejor material en español sobre el proyecto olpc, el portátil XO y las actividades que están disponibles. Sin embargo en el wiki de olpc aun la mayoría de las páginas están en inglés y aunque existe la posibilidad de ver el wiki en español usando GoogleTrans no es tan bueno como tener una buena traducción hecha por alguien que conozca el tema y los términos. Además aunque han aumentado el número de páginas originales en español aun falta mucho. <br>
<br>Así que este es un llamado especial a los usuarios, docentes y voluntarios de la lista que quieran ayudar a hacer crecer el wiki de olpc en español. <br><br>Que se necesita???<br><br>Primero, necesitamos un listado de las páginas que hayan visitado, que no esten traducidas, y que realmente se necesite traducir. <br>
<br>Hay un listado de traducciones deseadas en:<br><a href="http://wiki.laptop.org/go/Category:Deseada">http://wiki.laptop.org/go/Category:Deseada</a><br>y otro más antiguo en <br><a href="http://wiki.laptop.org/go/Category:Missing_translation">http://wiki.laptop.org/go/Category:Missing_translation</a><br>
y un listado de las traducciones que posiblemente estan desactualizadas<br><a href="http://wiki.laptop.org/go/Translated_pages#lang-es">http://wiki.laptop.org/go/Translated_pages#lang-es</a><br>Estos listados son viejos, y posiblemente no todas las paginas en ellos se necesiten urgentemente, asi que necesitamos crear nuestro listado de páginas para traducir y mantenerlo activo. Ya hay un lugar en el wiki que podemos usar para ello<br>
<a href="http://wiki.laptop.org/go/Translating#requested_translations">http://wiki.laptop.org/go/Translating#requested_translations</a><br>Asi que nuestra primera tarea es poner ahi las páginas que se necesite traducir de forma urgente, también podemos usar esta lista de correo para eso.<br>
<br>La segunda tarea es traducirlas, asi que para eso también necesitamos la ayuda de los que puedan colaborar en su tiempo libre. Las instrucciones de como hacer traducciones ya las habia enviado el mes pasado a la lista. Para los que se las perdieron, las pueden encontrar en el archivo <br>
<a href="http://lists.laptop.org/pipermail/olpc-sur/2008-July/000341.html">http://lists.laptop.org/pipermail/olpc-sur/2008-July/000341.html</a><br><br>La tercera tarea es empezar a crear más páginas en español. Si tienen material sobre olpc, hardware, software y su uso es importante que ese material esté en el wiki o que haya forma de ubicarlo desde el wiki. Si hay dudas de como hacerlo o donde ponerlo también se puede pedir ayuda en esta lista<br>
<br>Gracias y un cordial saludo,<br><br>-- <br>MSc María del Pilar Sáenz<br><br>OLPC Colombia<br><a href="http://colombiaolpc.org">http://colombiaolpc.org</a><br><a href="http://wiki.laptop.org/go/OLPC_Colombia">http://wiki.laptop.org/go/OLPC_Colombia</a><br>
<a href="http://slcolombia.org/OLPC">http://slcolombia.org/OLPC</a><br>
</div>