Gracias Daniel por la dirección de los audiocuentos. Se escuchan bien con Etoys. Mirela<br><br><div class="gmail_quote">El día 17 de junio de 2008 13:00, <<a href="mailto:olpc-sur-request@lists.laptop.org">olpc-sur-request@lists.laptop.org</a>> escribió:<br>
<blockquote class="gmail_quote" style="border-left: 1px solid rgb(204, 204, 204); margin: 0pt 0pt 0pt 0.8ex; padding-left: 1ex;">Send olpc-Sur mailing list submissions to<br>
<a href="mailto:olpc-sur@lists.laptop.org">olpc-sur@lists.laptop.org</a><br>
<br>
To subscribe or unsubscribe via the World Wide Web, visit<br>
<a href="http://lists.laptop.org/listinfo/olpc-sur" target="_blank">http://lists.laptop.org/listinfo/olpc-sur</a><br>
or, via email, send a message with subject or body 'help' to<br>
<a href="mailto:olpc-sur-request@lists.laptop.org">olpc-sur-request@lists.laptop.org</a><br>
<br>
You can reach the person managing the list at<br>
<a href="mailto:olpc-sur-owner@lists.laptop.org">olpc-sur-owner@lists.laptop.org</a><br>
<br>
When replying, please edit your Subject line so it is more specific<br>
than "Re: Contents of olpc-Sur digest..."<br>
<br>
<br>
Asuntos del día:<br>
<br>
1. Re: Resumen de olpc-Sur, Vol 2, Envío 28 ( Mirela Vázquez )<br>
2. actualizaciones de aplicaciones (Daniel Ajoy)<br>
<br>
<br>
----------------------------------------------------------------------<br>
<br>
Message: 1<br>
Date: Mon, 16 Jun 2008 13:01:14 -0400<br>
From: " Mirela Vázquez " <<a href="mailto:mavazcla@gmail.com">mavazcla@gmail.com</a>><br>
Subject: Re: [Sur] Resumen de olpc-Sur, Vol 2, Envío 28<br>
To: <a href="mailto:olpc-sur@lists.laptop.org">olpc-sur@lists.laptop.org</a><br>
Message-ID:<br>
<<a href="mailto:8b07b3ce0806161001y40afd418s7d64651bb2b7c10@mail.gmail.com">8b07b3ce0806161001y40afd418s7d64651bb2b7c10@mail.gmail.com</a>><br>
Content-Type: text/plain; charset="iso-8859-1"<br>
<br>
El turtle arte en español esta en Activity d e la wiki OLPC solo que es la<br>
que diceTurtle Arte con sensor. Se descarga facilmente entrando a activity<br>
en cuanto iniciamos google. También hay cantidad de programas que se pueden<br>
usar didacticamente recomiendo el Gcompris para el primer nivel pero el<br>
tamgran por ejemplo sirve para todas las clases. Mirela<br>
<br>
El día 16 de junio de 2008 12:00, <<a href="mailto:olpc-sur-request@lists.laptop.org">olpc-sur-request@lists.laptop.org</a>><br>
escribió:<br>
<br>
> Send olpc-Sur mailing list submissions to<br>
> <a href="mailto:olpc-sur@lists.laptop.org">olpc-sur@lists.laptop.org</a><br>
><br>
> To subscribe or unsubscribe via the World Wide Web, visit<br>
> <a href="http://lists.laptop.org/listinfo/olpc-sur" target="_blank">http://lists.laptop.org/listinfo/olpc-sur</a><br>
> or, via email, send a message with subject or body 'help' to<br>
> <a href="mailto:olpc-sur-request@lists.laptop.org">olpc-sur-request@lists.laptop.org</a><br>
><br>
> You can reach the person managing the list at<br>
> <a href="mailto:olpc-sur-owner@lists.laptop.org">olpc-sur-owner@lists.laptop.org</a><br>
><br>
> When replying, please edit your Subject line so it is more specific<br>
> than "Re: Contents of olpc-Sur digest..."<br>
><br>
><br>
> Asuntos del día:<br>
><br>
> 1. Re: Lista de actividades para Perú (rosamel norma ramirez mendez)<br>
> 2. Re: Lista de actividades para Perú (rosamel norma ramirez mendez)<br>
><br>
><br>
> ----------------------------------------------------------------------<br>
><br>
> Message: 1<br>
> Date: Sun, 15 Jun 2008 17:25:12 +0000<br>
> From: rosamel norma ramirez mendez <<a href="mailto:rosanor43@hotmail.com">rosanor43@hotmail.com</a>><br>
> Subject: Re: [Sur] Lista de actividades para Perú<br>
> To: "OLPC en castellano para usuarios, docentes, voluntarios y<br>
> administradores" <<a href="mailto:olpc-sur@lists.laptop.org">olpc-sur@lists.laptop.org</a>><br>
> Message-ID: <BAY102-W52C5FBD6E6F96B4092C333B4AE0@phx.gbl><br>
> Content-Type: text/plain; charset="iso-8859-1"<br>
><br>
><br>
> hola desdeDurazno,estoymuy contentacon los colaboradoresdeFlorida que<br>
> estuvieron ayer saadoen IFD demi ciudad, enseñandonosunmontón<br>
> decosassobregeometria y numeracion,entreotras que puede<br>
> haceresaminu-tortuguita,muchas graciasy si alguien lo desea puedo compartir<br>
> algo<br>
> Rosamel Ramirez<br>
><br>
><br>
> Date: Wed, 11 Jun 2008 18:13:28 -0300From: bessonart@consist.com.uyTo:<br>
> olpc-sur@lists.laptop.orgSubject: Re: [Sur] Lista de actividades para<br>
> PerúPreguntándole a la gente del Latu si tenían problemas con que los<br>
> voluntarios de RapCeibal ayudaran a maestras y niños a poner la versión<br>
> TurtleArt en español me contestaron:1) de hecho, ese link lo mandó Esteban,<br>
> técnico de Ceibal que está dando la capacitación en Turtle Art a los<br>
> maestros de informática. Muchos de los maestros que hicieron el curso se<br>
> llevaron un pendrive con la versión en español y están instalándolo en<br>
> laptops. Nosotros no hicimos una actualización remota a todas las laptops ya<br>
> que detectamos algunos problemas con la versión en español (por ej. la<br>
> función random no anda), y queríamos evaluarla un poco más antes de hacer la<br>
> instalación masiva en forma remota. Por lo demás, no creo que haya problema<br>
> en que el que quiera tenerlo en español se lo vaya instalando... seguramente<br>
> en unos días, si no se encuentra ningún problema crítico con la versión en<br>
> español, hagamos la actualización remota.Para mi una buena noticia.Saludos,<br>
> Lino.<br>
> El día 9 de junio de 2008 15:00, Daniel Ajoy <<a href="mailto:da.ajoy@gmail.com">da.ajoy@gmail.com</a>> escribió:<br>
><br>
> On Mon, 09 Jun 2008 12:36:33 -0500, Luis Michelena <<br>
> <a href="mailto:luis.michelena@gmail.com">luis.michelena@gmail.com</a>> wrote:> Como es el grado de traduccion de esas<br>
> actividades?, por que encontré frustrante tratar de enseñarle logo<br>
> (turtleart) a alguien que no entiende ingles... por otra parte, estaba<br>
> pesando que la forma de las ordenes de turtle art podrían hacer una<br>
> referencia(no textual) a la accion que realizan, eso podría estar bueno para<br>
> niños que no saben leer...yo la hiciera pero la "imagen" del entorno que<br>
> tengo no se ve completa en mi emulación. Como ya dije, no veo el efecto que<br>
> tienen ciertas piezas, por elemplo la pieza "mostrar"Si alguien quiere le<br>
> puedo mandar las imágenes de todas las piezas a su correo personal... quizá<br>
> deba subir una a una todas al wiki...Con respecto a las palabras de las<br>
> fichas todas me parecen bien excepto:* un par que no tienen palabras, solo<br>
> puntitos y flechas* la que dice MOD, que en español debería decir RESTO, o<br>
> RESIDUO.Por otro lado, para tu referencia no textual, como representarías el<br>
> efecto de la ficha "por siempre", o de la ficha "pila1"?Daniel<br>
><br>
><br>
> _______________________________________________Lista olpc-Surolpc-Sur<br>
> @lists.laptop.orghttp://<a href="http://lists.laptop.org/listinfo/olpc-sur" target="_blank">lists.laptop.org/listinfo/olpc-sur</a><br>
> _________________________________________________________________<br>
> Express yourself instantly with MSN Messenger! Download today it's FREE!<br>
> <a href="http://messenger.msn.click-url.com/go/onm00200471ave/direct/01/" target="_blank">http://messenger.msn.click-url.com/go/onm00200471ave/direct/01/</a><br>
> ------------ próxima parte ------------<br>
> Se ha borrado un adjunto en formato HTML...<br>
> URL:<br>
> <a href="http://lists.laptop.org/pipermail/olpc-sur/attachments/20080615/a17a1d49/attachment-0001.htm" target="_blank">http://lists.laptop.org/pipermail/olpc-sur/attachments/20080615/a17a1d49/attachment-0001.htm</a><br>
><br>
> ------------------------------<br>
><br>
> Message: 2<br>
> Date: Sun, 15 Jun 2008 17:26:56 +0000<br>
> From: rosamel norma ramirez mendez <<a href="mailto:rosanor43@hotmail.com">rosanor43@hotmail.com</a>><br>
> Subject: Re: [Sur] Lista de actividades para Perú<br>
> To: "OLPC en castellano para usuarios, docentes, voluntarios y<br>
> administradores" <<a href="mailto:olpc-sur@lists.laptop.org">olpc-sur@lists.laptop.org</a>><br>
> Message-ID: <BAY102-W51DB7B2F387E938F79C2A7B4AE0@phx.gbl><br>
> Content-Type: text/plain; charset="iso-8859-1"<br>
><br>
><br>
> perdonnnnn me falla la barra espaciadora(que yo sepa,solo eso jajajajaj)<br>
><br>
><br>
> From: rosanor43@hotmail.comTo: olpc-sur@lists.laptop.orgDate: Sun, 15 Jun<br>
> 2008 17:25:12 +0000Subject: Re: [Sur] Lista de actividades para Perú<br>
><br>
><br>
> hola desdeDurazno,estoymuy contentacon los colaboradoresdeFlorida que<br>
> estuvieron ayer saadoen IFD demi ciudad, enseñandonosunmontón<br>
> decosassobregeometria y numeracion,entreotras que puede<br>
> haceresaminu-tortuguita,muchas graciasy si alguien lo desea puedo compartir<br>
> algoRosamel Ramirez<br>
><br>
><br>
> Date: Wed, 11 Jun 2008 18:13:28 -0300From: bessonart@consist.com.uyTo:<br>
> olpc-sur@lists.laptop.orgSubject: Re: [Sur] Lista de actividades para<br>
> PerúPreguntándole a la gente del Latu si tenían problemas con que los<br>
> voluntarios de RapCeibal ayudaran a maestras y niños a poner la versión<br>
> TurtleArt en español me contestaron:1) de hecho, ese link lo mandó Esteban,<br>
> técnico de Ceibal que está dando la capacitación en Turtle Art a los<br>
> maestros de informática. Muchos de los maestros que hicieron el curso se<br>
> llevaron un pendrive con la versión en español y están instalándolo en<br>
> laptops. Nosotros no hicimos una actualización remota a todas las laptops ya<br>
> que detectamos algunos problemas con la versión en español (por ej. la<br>
> función random no anda), y queríamos evaluarla un poco más antes de hacer la<br>
> instalación masiva en forma remota. Por lo demás, no creo que haya problema<br>
> en que el que quiera tenerlo en español se lo vaya instalando... seguramente<br>
> en unos días, si no se encuentra ningún problema crítico con la versión en<br>
> español, hagamos la actualización remota.Para mi una buena noticia.Saludos,<br>
> Lino.<br>
> El día 9 de junio de 2008 15:00, Daniel Ajoy <<a href="mailto:da.ajoy@gmail.com">da.ajoy@gmail.com</a>> escribió:<br>
><br>
> On Mon, 09 Jun 2008 12:36:33 -0500, Luis Michelena <<br>
> <a href="mailto:luis.michelena@gmail.com">luis.michelena@gmail.com</a>> wrote:> Como es el grado de traduccion de esas<br>
> actividades?, por que encontré frustrante tratar de enseñarle logo<br>
> (turtleart) a alguien que no entiende ingles... por otra parte, estaba<br>
> pesando que la forma de las ordenes de turtle art podrían hacer una<br>
> referencia(no textual) a la accion que realizan, eso podría estar bueno para<br>
> niños que no saben leer...yo la hiciera pero la "imagen" del entorno que<br>
> tengo no se ve completa en mi emulación. Como ya dije, no veo el efecto que<br>
> tienen ciertas piezas, por elemplo la pieza "mostrar"Si alguien quiere le<br>
> puedo mandar las imágenes de todas las piezas a su correo personal... quizá<br>
> deba subir una a una todas al wiki...Con respecto a las palabras de las<br>
> fichas todas me parecen bien excepto:* un par que no tienen palabras, solo<br>
> puntitos y flechas* la que dice MOD, que en español debería decir RESTO, o<br>
> RESIDUO.Por otro lado, para tu referencia no textual, como representarías el<br>
> efecto de la ficha "por siempre", o de la ficha "pila1"?Daniel<br>
><br>
><br>
> _______________________________________________Lista olpc-Surolpc-Sur<br>
> @lists.laptop.orghttp://<a href="http://lists.laptop.org/listinfo/olpc-sur" target="_blank">lists.laptop.org/listinfo/olpc-sur</a><br>
><br>
> Express yourself instantly with MSN Messenger! MSN Messenger<br>
> _________________________________________________________________<br>
> Express yourself instantly with MSN Messenger! Download today it's FREE!<br>
> <a href="http://messenger.msn.click-url.com/go/onm00200471ave/direct/01/" target="_blank">http://messenger.msn.click-url.com/go/onm00200471ave/direct/01/</a><br>
> ------------ próxima parte ------------<br>
> Se ha borrado un adjunto en formato HTML...<br>
> URL:<br>
> <a href="http://lists.laptop.org/pipermail/olpc-sur/attachments/20080615/b5ffa987/attachment-0001.htm" target="_blank">http://lists.laptop.org/pipermail/olpc-sur/attachments/20080615/b5ffa987/attachment-0001.htm</a><br>
><br>
> ------------------------------<br>
><br>
> _______________________________________________<br>
> olpc-Sur mailing list<br>
> <a href="mailto:olpc-Sur@lists.laptop.org">olpc-Sur@lists.laptop.org</a><br>
> <a href="http://lists.laptop.org/listinfo/olpc-sur" target="_blank">http://lists.laptop.org/listinfo/olpc-sur</a><br>
><br>
><br>
> Fin de Resumen de olpc-Sur, Vol 2, Envío 28<br>
> *******************************************<br>
><br>
------------ próxima parte ------------<br>
Se ha borrado un adjunto en formato HTML...<br>
URL: <a href="http://lists.laptop.org/pipermail/olpc-sur/attachments/20080616/df7434c8/attachment-0001.htm" target="_blank">http://lists.laptop.org/pipermail/olpc-sur/attachments/20080616/df7434c8/attachment-0001.htm</a><br>
<br>
------------------------------<br>
<br>
Message: 2<br>
Date: Tue, 17 Jun 2008 00:27:01 -0500<br>
From: "Daniel Ajoy" <<a href="mailto:da.ajoy@gmail.com">da.ajoy@gmail.com</a>><br>
Subject: [Sur] actualizaciones de aplicaciones<br>
To: "<a href="mailto:olpc-sur@lists.laptop.org">olpc-sur@lists.laptop.org</a>" <<a href="mailto:olpc-sur@lists.laptop.org">olpc-sur@lists.laptop.org</a>><br>
Message-ID: <op.ucvn3bxe0gup8g@daniel-pc><br>
Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-15<br>
<br>
Actualicé las fuentes de audiolibros disponibles:<br>
<br>
<a href="http://wiki.laptop.org/go/Libros/Espa%C3%B1ol#Audiolibros_en_Espa.C3.B1ol" target="_blank">http://wiki.laptop.org/go/Libros/Español#Audiolibros_en_Espa.C3.B1ol</a><br>
<br>
Actualicé las Aplicaciones de la Actividad News Reader<br>
<br>
<a href="http://wiki.laptop.org/go/Category:Aplicaciones_de_Actividad_News_Reader" target="_blank">http://wiki.laptop.org/go/Category:Aplicaciones_de_Actividad_News_Reader</a><br>
<br>
y cree la aplicacion:<br>
<br>
<a href="http://wiki.laptop.org/go/Aplicacion_La_Reserva" target="_blank">http://wiki.laptop.org/go/Aplicacion_La_Reserva</a><br>
<br>
Daniel<br>
<br>
<br>
<br>
------------------------------<br>
<br>
_______________________________________________<br>
olpc-Sur mailing list<br>
<a href="mailto:olpc-Sur@lists.laptop.org">olpc-Sur@lists.laptop.org</a><br>
<a href="http://lists.laptop.org/listinfo/olpc-sur" target="_blank">http://lists.laptop.org/listinfo/olpc-sur</a><br>
<br>
<br>
Fin de Resumen de olpc-Sur, Vol 2, Envío 29<br>
*******************************************<br>
</blockquote></div><br>