[Sur] traduccion

asalgado en socialmediaclub.mx asalgado en socialmediaclub.mx
Sab Jun 11 11:02:28 EDT 2011


Perfect, muchas gracias me marcas porfavor una linea de traducciones?
Antonio Salgado Leiner
Social media Club México 
Education Community Director
"mensaje escrito con electrones 100% reciclados"
Enviado desde mi oficina móvil BlackBerry® de Telcel

-----Original Message-----
From: Alexandro Colorado <jza en openoffice.org>
Sender: acolorado en gmail.com
Date: Sat, 11 Jun 2011 09:05:11 
To: <asalgado en socialmediaclub.mx>; OLPC para usuarios, docentes, voluntarios y administradores<olpc-sur en lists.laptop.org>
Subject: Re: [Sur] traduccion

Lo revise, y le hice algunos ajustes [[Category:xyz]] es una tag especial y
no se traduce. Esto indexa la pagina en una categoria.

On Wed, Jun 8, 2011 at 7:35 PM, Antonio Salgado Leiner <
asalgado en socialmediaclub.mx> wrote:

> Está lista la traducción de
> http://wiki.laptop.org/go/Tutorials/lang-es#Further_Reading para revisar
>
> --
> Antonio Salgado Leiner
> Social media Club México
> Education Community Director
> http://socialmediaclub.mx/educacion/
> http://socialmediaclub.mx/blog/
> Cel 5528914006 Pin BB 21736B70
> Skype: neosocial_media
> Twitter: @smcmxeducacion
> http://www.facebook.com/SMCMXEducacion
> "mensaje escrito con electrones 100% reciclados"
>
>
>_______________________________________________
> Lista olpc-Sur
> olpc-Sur en lists.laptop.org
> http://lists.laptop.org/listinfo/olpc-sur
>
>


-- 
*Alexandro Colorado*
*OpenOffice.org* Español
http://es.openoffice.org

------------ próxima parte ------------
Se ha borrado un adjunto en formato HTML...
URL: http://lists.laptop.org/pipermail/olpc-sur/attachments/20110611/e3718682/attachment-0001.htm 


More information about the olpc-Sur mailing list