[Sur] Facilitar la tarea
rosamel norma ramirez mendez
rosanor43 en hotmail.com
Jue Ene 29 06:14:59 EST 2009
Estimados compañeros de lista:
En primer lugar agradezco a todos las respuestas y el concepto sobre mis aportes, pero algunas veces se había escrito en inglés y no me pareció mal, como le dije a una compañero una vez, leí todo, entendí, pues leerlo me resulta más fácíl que escribir y hablarlo .
Disculpen si soy susceptible y contestataria, así soy, y después de cierta edad....es difícil dar marcha atrás, además es parte de mis principios y no me interesa cambiar de forma de ser.
Digo lo que pienso, donde corresponde y no detrás del telón o en ámbitos ajenos, en forma fundamentada con buenos argumentos.
Buscando la forma de no herir a nadie, ustedes lo saben.
Sin embargo, ultimamente vi demasiados mails en inglés , en una lista que se denomina
"... en castellano..."no me parece pertinente.
Por supuesto que copiar el texto y traducirlo, si no es forma automática, se puede, pero yo no tendría tiempo para hacerlo con todos los mensajes, cuando comiencen las clases.
Tampoco lo digo sólo por mi, si es que queremos que participen más maestras de aula que usan realmente sus XO con los niños, debemos buscar facilidades y no dificultades.
Luis, no te olvides que tienes una invitación para venir a trabajar con los Maestros de Durazno, a finales de febrero.
Coordinamos.
Pero los motivos de querer salir de la lista, eran precisamente varios, entre ellos menos tiempo disponible este año, los mails en inglés...entre otros menores.
Veré si logro desde mi entorno que participen más docentes, fluidamente, así se enriquece y fortalece el trabajo colaborativo, como lo dije desde el principio, desde distintos ámbitos conjugados , para un mismo fin.
Gracias, Rosamel
Date: Thu, 29 Jan 2009 03:01:33 -0500Subject: Re: [Sur] Estoy bien tranquila, gracias.From: dirakx en gmail.comTo: olpc-sur en lists.laptop.orgCC: rosanor43 en hotmail.comHola a Todos.No estoy en desacuerdo que haya gente que escriba en ingles, es este tipo de comunidades tenemos que empezar a plantear funciones de intermediación idiomatica para facilitar la comunicación, entre mas abiertos seamos a opiniones (con su debida traduccion) en diferentes lenguas, mejor.Lo que debemos tener en cuenta es que si sabemos español y estamos respondiendo a alguien que escribe en ingles o en otro idioma, no podemos dejar solo la respuesta en ingles, por que esta es una lista en donde la mayoria tenemos como lengua materna el español y muchas de las personas que se han escrito, lo han hecho bajo esta premisa.Tenemos que buscar las mejores formas de globalizar el conocimiento pero localizando su practica.Rafael Ortiz
2009/1/29 Luis Michelena <luis.michelena en gmail.com>
Por supuesto que uno puede ir y venir a su mejor entender, sin embargo, me parece que al irte, todos perderíamos, porque en tus opiniones y dudas, no solo hablas vos, sino que muchas veces también sos la voz de otros maestros, que no se atreven a preguntar o que todavía no están en la lista pero que después pueden aprender del camino que hemos hecho acá. Es así como tus dudas y las experiencias que contás, ayudan a otros a hacer su propia experiencia e incluso a otros a darse cuenta de las reales oportunidades que hay detrás de este proyecto.Uno de los problemas que tiene el proyecto olpc en su conjunto es que tenemos que trabajar gente de distintos idiomas, lo que trae aparejados que tengamos que hacer malabarismos para ser entendidos por todos. Lo cierto es que si algunas veces alguien habla en inglés es para intentar incluir a más gente, sin tener el mínimo deseo de excluir a nadie.Y en eso tu molestia actual nuevamente (como decía antes) sirve para que otros nos demos cuenta que si realmente queremos tener una comunidad, tenemos que tener mucho cuidado de no excluir a nadie y que en eso el idioma es algo fundamental. Y que en la comunicación escrita mucha veces se pierden los matices de la comunicación cara a cara, y que esto da lugar facilmente a malentendidos Por otro lado, a propósito de "que los del norte no sepan castellano", te cuento (sufrido en carne propia) que efectivamente eso es así, y por lo menos Walter y Edward, de castellano mucha idea no tienen y que hablarlo o escribirlo para ellos es casi tan dificil como para vos leerlo. Y que a veces las traducciones automáticas marean más de lo que aclaran.Si a veces puede ser útil el que haya cosas en inglés es consecuencia de que somos la comunidad más eficaz (fue el mejor adjetivo que se me ocurrió, pero puede ser cambiado sin mentir por grande, variada o transversal), y esa eficacia se debe justamente a la riqueza de puntos de vistas y enfoques .Con respecto a los títulos, sirve para poder saber desde donde se acercan las personas, y entender sus fuerzas y debilidades, de que se es/fue responzable y que aciertos o errores se tuvo, pero acá estamos todos en el llano, sin hijos ni entenados, aportando lo que podemos desde nuestras habilidades y nuestro mejor entendimiento. Por decir algo, yo podré saber de computadoras, pero lo cierto es que no tengo el conocimiento real de como es que mejor aprende un niño. Solo teorías, y lo cierto que las teorías no son nada sin el aval del día a día de la práctica. Bueno, resumiendo, tenés tu lugar bien ganado en esta comunidad, y por lo menos en lo personal, me gustaría seguir viendo tus aportes en ella. (si planean hacer de esto una votación, espero que esta línea sea la unica que comenten para poner el tan mentado "+1" ;-) )Un abrazo,Luis
2009/1/29 rosamel norma ramirez mendez <rosanor43 en hotmail.com>
Cómo estás , tanto tiempo amiga?No te preocupes, esto no alude a ninguan persona en especial, tu nombraste algunas, no yo.Creo que el retiro de esta lista debe ser tan voluntario como el ingreso.Tengo motivos muy personales para no seguir suscripta, hoy escribí sólo por la duda que me entró.No me retiro, por supuesto del trabajo voluntario en la realidad, ni en el RAP CeibalMucho éxito a todos!Seguiré trabajando desde donde me corresponde, según mi criterio.Gracias nuevamenteRosamel
From: mgregori en adinet.com.uyTo: olpc-sur en lists.laptop.orgDate: Thu, 29 Jan 2009 00:48:41 -0300Subject: [Sur] Tranquila Rosamel!!!!
Rosamel:
¿qué te pasa? No entiendo lo de los títulos. Como te dije conozco desde hace muchos años al Dr. Battro y como lo expresé a Davi Cavalho y a Walter Bender, todos ellos tienen la humildad de los grandes. Si no te dicen quiénes son o mejor dicho qué están haciendo por los humildes del mundo, ni te enteras.
Es un privilegio poder contar con uno de ellos en esta lista, como seguramente sienten también el privilegio poder leer tus aportes y el de todos los que están trabajando con las XO.
El que se informe lo que han logrado en su vida profesional, es creo yo un reconocimiento en plano de igualdad, no me siento diferente y creo que todos tenemos mucho para aportar en la construcción de un mundo más justo para todos. Seguramente tu aporte que consideramos valiosísimo, pues tiene un ingrediente de creatividad, innovación y un empuje increíble, tiene inmenso valor para todo el equipo de desarrollo de las XO.
Estamos todos para sumar, unos con sus conocimientos académicos, otros con sus prácticas de aula ( no menos importante porque tenés en tus manos a esas inteligencias que estás ayudando a desarrollar), otros trabajando a nivel de padres para poder lograr la tan mentada equidad social, otros jóvenes creando juegos y actividades, otros visitando hogares...en fin.
Saludos cordiales
Mirian Gregori
----- Original Message -----
From: rosamel norma ramirez mendez
To: OLPC en castellano para usuarios, docentes, v
Sent: Wednesday, January 28, 2009 11:10 PM
Subject: Re: [Sur] Turtle Art Portfolio v-7
Gracias por responderNo se trata de "mis mensajes"Esta lista ya no es lo que era, el intercambio fluido y simpático, sin discrimianciones de títulos que había ya no existe, creo que voy a cancelar suscripción, muy agradecida por todo lo que aprendí y por los que escucharon mis aportes, tal vez poco talentosos.Rosamel
Date: Wed, 28 Jan 2009 21:04:40 -0400From: sebastian en fuentelibre.orgTo: olpc-sur en lists.laptop.orgSubject: Re: [Sur] Turtle Art Portfolio v-7Hola Rosamel,Walter es el fundador de Sugarlabs, miembro practicamente fundador de nuestra comunidad, y pues, creo que su español da para entendernos y leer pero tal vez no se anima a intentar escribir en español. Tal vez debieramos animarlo a intentarlo, pero por lo pronto, creo que en general apreciamos su aporte! Walter, tal vez podrias adjuntar una traduccion automatica, o alguno de nosotros se podrìa ofrecer para traducir tus mensajes.> Investigaré los problemas con la version 703 y 656.> Con respecto a la documentacion de los sensores, ver la página de "Medir" en el> wiki OLPC> > http://wiki.laptop.org/go/Measure> > saludos.>> -walter
2009/1/28 rosamel norma ramirez mendez <rosanor43 en hotmail.com>
Hola Lista.Tengo una duda...por qué ahora escriben en inglés en esta lista que es para América del Sur "en castellano"No creo que sea porque los del Norte no saben Castellano.Entonces...?Rosamel> Date: Wed, 28 Jan 2009 17:06:00 -0500> From: walter.bender en gmail.com> To: oneyda_ortega en yahoo.es; olpc-sur en lists.laptop.org> Subject: Re: [Sur] Turtle Art Portfolio v-7
> > I will investigate the problems with the 703 and 656 builds.> Regarding documentation of the sensors, please see the Measure page in> the OLPC wiki:> > http://wiki.laptop.org/go/Measure> > regards.> > -walter> > 2009/1/28 Oneyda Ortega <oneyda_ortega en yahoo.es>:> > Yo tampoco sé cómo integrar ese portafolio a mi XO. No sé si ayuda la> > información que muestra la terminal [olpc en xo-15-65-49] para identificar el> > modelo.> >> > Otra consulta de principiante: ¿Podrían proporcionarme un vínculo a un> > ejemplo para el uso del portafolio Sensores?> >> > Gracias,> >> > Oneyda> >> > --- El mié, 28/1/09, Pablo Flores <pflores2 en gmail.com> escribió:> >> > De: Pablo Flores <pflores2 en gmail.com>> > Asunto: Re: [Sur] Turtle Art Portfolio v-7> > Para: "OLPC para usuarios, docentes, voluntarios y administradores"> > <olpc-sur en lists.laptop.org>> > Fecha: miércoles, 28 enero, 2009 2:08> >> > Walter, I took a look at the documentation, it seems to be an excellent> > tool!> > However, I tried to run it in an XO-1 with release 703 and 656 but it didn't> > work :( (it never finishes lunching). Any suggestions?> >> > Saludos,> > Pablo Flores> >> >> > On Fri, Jan 23, 2009 at 5:49 PM, Walter Bender <walter.bender en gmail.com>> > wrote:> >>> >> The little documentation I have written so far is here:> >>> >> http://sugarlabs.org/go/TAPortfolio> >>> >> There is a brief tutorial here:> >>> >> http://sugarlabs.org/go/TAPortfolio#Quick_Tutorial> >>> >> The key idea is to draw upon content that is in the Journal. So, for> >> example, the description text in the Journal is used as the text on> >> the slide. The preview image is used as the figure on the slide. The> >> goal is to have the learner reflect upon their work, select important> >> learning moments, and then create a narrative. But it can also be used> >> as a more conventional presentation tool, e.g., I gave my talk at LCA> >> -- a 40-minute lecture -- using it.> >>> >> enjoy.> >>> >> -walter> >>> >> 2009/1/23 Claudia Urrea <claudia en laptop.org>:> >> > Walter.. is there any documentation of the Portfolio? When I heard about> >> > it> >> > I thought it was a ppt type of application, but I downloaded it and it> >> > reminds me of Mitch and Brian Silverman's active essays... cool!> >> >> >> > Let me know.. Claudia> >> >> >> > On Fri, Jan 23, 2009 at 7:53 AM, Walter Bender <walter.bender en gmail.com>> >> > wrote:> >> >>> >> >> I pushed a new version of the Portfolio tool (See> >> >> http://sugarlabs.org/wiki/images/e/e6/TurtleArtPortfolio-7.xo).> >> >>> >> >> It has a number of improvements over the previous versions, including:> >> >>> >> >> * fixing a bug that prevented the Spanish version from launching> >> >> * export of the presentation as HTML with embedded images> >> >> * more extensive use of the toolbar, including a play button> >> >>> >> >> I also reworked the arithmetic operators based upon feedback from some> >> >> of the teachers on the Sur list. (Please see> >> >>> >> >>> >> >> http://sugarlabs.org/go/TAPortfolio#Some_new_approaches_to_arithmetic_operators).> >> >>> >> >> If there is positive feedback in regard to these changes, I will push> >> >> them to Turtle Art as well.> >> >>> >> >> Any and all feedback is most welcome. Also, please add> >> >> comments/corrections to the Activity wiki page:> >> >>> >> >> http://sugarlabs.org/go/TAPortfolio> >> >>> >> >> Finally, I am looking for someone in the community who would like to> >> >> design some new slide layouts (or style sheets for the HTML export).> >> >>> >> >> regards.> >> >>> >> >> -walter> >> >>> >> >> --> >> >> Walter Bender> >> >> Sugar Labs> >> >> http://www.sugarlabs.org> >> >> _______________________________________________> >> >> Lista olpc-Sur> >> >> olpc-Sur en lists.laptop.org> >> >> http://lists.laptop.org/listinfo/olpc-sur> >> >> >> >> >> > _______________________________________________> >> > Lista olpc-Sur> >> > olpc-Sur en lists.laptop.org> >> > http://lists.laptop.org/listinfo/olpc-sur> >> >> >> >> >>> >>> >>> >> --> >> Walter Bender> >> Sugar Labs> >> http://www.sugarlabs.org> >> _______________________________________________> >> Lista olpc-Sur> >> olpc-Sur en lists.laptop.org> >> http://lists.laptop.org/listinfo/olpc-sur> >> > _______________________________________________> > Lista olpc-Sur> > olpc-Sur en lists.laptop.org> > http://lists.laptop.org/listinfo/olpc-sur> >> >> > _______________________________________________> > Lista olpc-Sur> > olpc-Sur en lists.laptop.org> > http://lists.laptop.org/listinfo/olpc-sur> >> >> > > > -- > Walter Bender> Sugar Labs> http://www.sugarlabs.org> _______________________________________________> Lista olpc-Sur> olpc-Sur en lists.laptop.org> http://lists.laptop.org/listinfo/olpc-sur
¡Conoce el nuevo Calendario de Windows Live! ¿Quieres tener un 2009 más organizado?_______________________________________________Lista olpc-Surolpc-Sur en lists.laptop.orghttp://lists.laptop.org/listinfo/olpc-sur-- Sebastian SilvaLaboratorios FuenteLibrehttp://blog.sebastiansilva.com/
Adminístralas todas usando Windows Live Mail. ¡Descárgalo gratis! ¿Tienes más de una cuenta de correo?
_______________________________________________Lista olpc-Surolpc-Sur en lists.laptop.orghttp://lists.laptop.org/listinfo/olpc-sur
No virus found in this incoming message.Checked by AVG - http://www.avg.com Version: 8.0.176 / Virus Database: 270.10.15/1921 - Release Date: 28/01/2009 6:37
Adminístralas todas usando Windows Live Mail. ¡Descárgalo gratis! ¿Tienes más de una cuenta de correo?_______________________________________________Lista olpc-Surolpc-Sur en lists.laptop.orghttp://lists.laptop.org/listinfo/olpc-sur_______________________________________________Lista olpc-Surolpc-Sur en lists.laptop.orghttp://lists.laptop.org/listinfo/olpc-sur
_________________________________________________________________
Permanece actualizado con MSN Noticias. Clic aquí
http://noticias.latam.msn.com/
------------ próxima parte ------------
Se ha borrado un adjunto en formato HTML...
URL: http://lists.laptop.org/pipermail/olpc-sur/attachments/20090129/476f6880/attachment-0001.htm
More information about the olpc-Sur
mailing list