<html>
  <head>
    <meta content="text/html; charset=ISO-8859-1"
      http-equiv="Content-Type">
  </head>
  <body bgcolor="#FFFFFF" text="#000000">
    Hi Djuna,<br>
    <br>
    Thank you for your mail.<br>
    <br>
    I'm one of the current admin for ID translation, but I'm pretty much
    busy right now, so I havent been able to continue with translation
    work.<br>
    <br>
    You're most welcome If you'd like to help, we could always use more
    translator. <br>
    <br>
    Not sure about estimation, but I think with 1 man translating in
    spare time we could finish within few months. Depends on the
    spare-time :-)<br>
    <br>
    Let me know if you or anyone you know wanna be registered as
    translator. I'll help to get you registered, as that is what I can
    help with for now.<br>
    <br>
    <br>
    All the best.<br>
    -arief<br>
    <br>
    <br>
    <br>
    On 1/25/2012 10:58 AM, Djuna Ivereigh wrote:
    <blockquote cite="mid:4F1F7DD5.60608@djunapix.com" type="cite">
      <meta http-equiv="content-type" content="text/html;
        charset=ISO-8859-1">
      Greetings OLPC Indonesia,<br>
      <br>
      <meta http-equiv="content-type" content="text/html;
        charset=ISO-8859-1">
      I've been a fan of OLPC for some time, and only just discovered
      this local chapter on the wiki today. It's nice to know I'm not
      alone :)<br>
      <br>
      Can anyone here help with a status review of Bahasa Indonesia
      localization?<br>
      <br>
      I see that, in all, translation stands at 26%, but that the "OLPC
      software" is complete. Does this provide us any Bahasa Indonesia
      functionality, or do we need to complete <i>all </i>the projects
      first?<br>
      <br>
      And if the software is not yet functional, can anyone provide an
      estimate of how many person-hours are required to wrap it up?<br>
      <br>
      I'm not the best candidate for translating (best left to a native
      speaker, I think). But I may be able to help drum up support, if I
      know the scale of the task at hand.<br>
      <br>
      Thanks for all you do :)<br>
      <br>
      Djuna<br>
      <div class="moz-signature"><big><font color="#333333"
            face="Trebuchet MS"><br>
            <br>
            djuna ivereigh</font></big><br>
        <font color="#444444" face="Trebuchet MS"><small> nyuh kuning<br>
            ubud, bali<br>
            indonesia<br>
            +62(0)812.385.5853 (GMT+8)<br>
          </small></font><small><font color="#ff6600" face="Trebuchet
            MS">djuna at djunapix.com</font></small> <small><br>
        </small><small><br>
          <b><a moz-do-not-send="true"
              href="http://asmp.org/articles/best-2011-ivereigh.html"
              style="text-decoration:none"><font color="#ff6600"
                face="Trebuchet MS">Best of ASMP 2011 Photographer</font></a>
            <br>
            <br>
            <b><a moz-do-not-send="true"
href="http://www.facebook.com/media/set/?set=a.10150171301096284.304685.689271283&type=1"
                style="text-decoration:none"><font color="#ff6600"
                  face="Trebuchet MS">Seram Canopy Safaris </font></a></b></b></small><b><b>
          </b></b></div>
    </blockquote>
    <br>
  </body>
</html>