[Olpc-france] [OLPC-Fr] Nosy Komba, la suite des aventures 2012

jean habasque jean.habasque at hotmail.fr
Lun 2 Juil 04:46:28 EDT 2012


"Chaque professeur et chaque Wasa (un wasa est un « étranger »)"

Juste une petit point d'orthographe malgache! Etranger, blanc se traduit par "vasaha" et non "wasa".

Ca me fait plaisir de lire ça, merci Lionel!

> From: bastien.guerry at free.fr
> To: lionel at olpc-france.org
> Date: Mon, 2 Jul 2012 10:14:15 +0200
> CC: olpc-france at lists.laptop.org; nosykomba at olpc-france.org; membres at olpc-france.org
> Subject: Re: [OLPC-Fr] Nosy Komba, la suite des aventures 2012
> 
> <lionel at olpc-france.org> writes:
> 
> > A lire sur le blog, les dernières aventures de notre équipe 2012 : 
> > http://olpc-france.org/blog/2012/07/nosy-komba-des-enfants-et-des-xo/
> 
> On s'y croirait, merci !
> 
> -- 
>  Bastien
> _______________________________________________
> Membres mailing list
> Membres at lists.olpc-france.org
> http://lists.olpc-france.org/listinfo.cgi/membres-olpc-france.org
 		 	   		  
-------------- section suivante --------------
Une pièce jointe HTML a été nettoyée...
URL: <http://lists.laptop.org/pipermail/olpc-france/attachments/20120702/04172f61/attachment.html>


More information about the Olpc-france mailing list