[Olpc-france] [OLPC-Fr] [Appel à candidature] Finalisation traduction "The XO laptop in the classroom"

LASKE, Lionel (C2S) LLASKE at c2s.fr
Sat Nov 13 11:54:31 EST 2010


>> Le wiki les indique comme "A traduire" -> faut-il mettre à jour le 
>> wiki ? et dans ce cas, cela signifie que la traduction est complète ?
>
> Lionel et/ou Samy pourront mieux te répondre que moi.

C'est moi qui gère les affectations, c'est plus simple pour éviter les problèmes de synchro :-)

Dans l'idéal, puisque c'est un peu ta spécialité ;-), je te propose de traduire l'Activité 11, page 39 à 44. C'est essentiellement du ETOYS !


>> Par ailleurs, question plus générale, il faudrait refaire les captures 
>> d'écran en français, j'imagine ?
>
> Ce serait assez génial, en effet.

Dans l'idéal, oui il faudrait refaire les captures d'écran.
Si tu en as la possibilité déjà pour l'activité 11, ce serait impeccable !

Sinon, d'autres chapitres sont concernés: activité 2, activité 12 et description d'ETOYS. Là-aussi si tu es volontaire, je suis preneur.

	Lionel.


More information about the Olpc-france mailing list