[Olpc-france] [OLPC-Fr] [Appel à candidature] Finalisation traduction "The XO laptop in the classroom"
LASKE, Lionel (C2S)
LLASKE at c2s.fr
Sat Nov 13 11:54:31 EST 2010
>> Le wiki les indique comme "A traduire" -> faut-il mettre à jour le
>> wiki ? et dans ce cas, cela signifie que la traduction est complète ?
>
> Lionel et/ou Samy pourront mieux te répondre que moi.
C'est moi qui gère les affectations, c'est plus simple pour éviter les problèmes de synchro :-)
Dans l'idéal, puisque c'est un peu ta spécialité ;-), je te propose de traduire l'Activité 11, page 39 à 44. C'est essentiellement du ETOYS !
>> Par ailleurs, question plus générale, il faudrait refaire les captures
>> d'écran en français, j'imagine ?
>
> Ce serait assez génial, en effet.
Dans l'idéal, oui il faudrait refaire les captures d'écran.
Si tu en as la possibilité déjà pour l'activité 11, ce serait impeccable !
Sinon, d'autres chapitres sont concernés: activité 2, activité 12 et description d'ETOYS. Là-aussi si tu es volontaire, je suis preneur.
Lionel.
More information about the Olpc-france
mailing list