<html>
  <head>
    <meta content="text/html; charset=utf-8" http-equiv="Content-Type">
  </head>
  <body bgcolor="#FFFFFF" text="#000000">
    Hola Francisco,<br>
    Disculpa que no haya podido atender tu solicitud hasta hoy, había
    tenido un trabajo atrasado que al fin entregué anoche.<br>
    Entonces hoy me gustaría ayudarte a resolver este asunto.<br>
    <br>
    Estoy copiando este mensaje a la lista de administradores de sistema
    de Sugar Labs y también de localizadores, para documentar nuestros
    esfuerzos y motivar a otros a colaborar.<br>
    <br>
    He revisado en mi memoria lo que tuve que hacer para Quechua y
    Aymara.<br>
    Tuve que crear una lengua nueva dentro del panel de control de
    Pootle.<br>
    Si mal no recuerdo, tuve para ello que averiguar algunos detalles
    como: <br>
     - El código ISO de las lenguas (p.ej. Quechua es "quz_PE")...<br>
     - La cantidad de formas plurales (generalmente 1)<br>
    <br>
    Luego hay que ingresar estos datos al momento de añadir una lengua,
    y entonces sabremos si la base de datos contiene aún las
    traducciones (si no, estarán en un backup).<br>
    <br>
    De tu parte me serviría que me ayudes a ubicar los datos de arriba
    (sobretodo los códigos ISO de cada lengua). Dame también tu nombre
    de usuario en Pootle para darte acceso de administrador y así puedas
    tú mismo manipular estos datos sin depender de mí.<br>
    <br>
    Yo por mi parte voy a entrar a Pootle y revisar bien en qué rincón
    de la interfase de usuario se encuentra el formulario de creación de
    lenguas.<br>
    <br>
    Estamos comunicados, bendiciones desde el Sur, tierra de cóndores,<br>
    Sebastian<br>
    <br>
    <br>
    <br>
    <div class="moz-cite-prefix">On 15/02/16 14:23, Francisco Ordaz
      wrote:<br>
    </div>
    <blockquote
cite="mid:CAEPFoMOaHwLUYJrqCE81B+5iq44+-07-zR4gv+ugdXrahedz0w@mail.gmail.com"
      type="cite">
      <div dir="ltr">
        <div>Muchas gracias por tu respuesta. Como le hago para hacer lo
          mismo y recuperar, Tenek, Nahuatl y Pame?</div>
        <div><br>
        </div>
        <div>Saludos</div>
      </div>
      <div class="gmail_extra"><br>
        <div class="gmail_quote">2016-02-12 11:01 GMT-06:00 Sebastian
          Silva <span dir="ltr"><<a moz-do-not-send="true"
              href="mailto:sebastian@fuentelibre.org" target="_blank">sebastian@fuentelibre.org</a>></span>:<br>
          <blockquote class="gmail_quote" style="margin:0 0 0
            .8ex;border-left:1px #ccc solid;padding-left:1ex">Hola
            Francisco,<br>
            Aquí Sebastian.<br>
            <br>
            Soy voluntario para Sugar Labs.<br>
            <br>
            El equipo de desarrollo hizo una migración de versiones de
            Pootle y no<br>
            activaron todas las lenguas que había originalmente. Yo me
            hice admin<br>
            voluntario de Pootle para poder reparar el Quechua y Aymara
            directamente.<br>
            <br>
            Disculpa la demora en responder pero nadie más parece estar
            a cargo de<br>
            este servidor.<br>
            <br>
            Las traducciones anteriores deben estar en la base de datos,
            o sino en<br>
            un respaldo.<br>
            <br>
            Un saludo<br>
            Sebastian<br>
            <br>
            <br>
            On 10/02/16 09:44, <a moz-do-not-send="true"
              href="mailto:fordazmx@gmail.com">fordazmx@gmail.com</a>
            wrote:<br>
            > Dear admin, my name is Francisco Ordaz. I am working in
            Universidad Politecnica de San Luis Potosi, México and in
            coordination with Secretaria de Educación (Government
            Education Department) we was working translating the Sugar
            for Tenek, Pame and Nahuatl languages. We are trying to
            continue with the proyect, I want to know if you have a
            backup of these translation.<br>
            ><br>
            > Thank you.<br>
            ><br>
            <span class="HOEnZb"><font color="#888888"><br>
                --<br>
                I+D SomosAzucar.Org<br>
                "icarito" #somosazucar en Freenode IRC<br>
                "Nadie libera a nadie, nadie se libera solo. Los seres
                humanos se liberan en comunión" - P. Freire<br>
                <br>
              </font></span></blockquote>
        </div>
        <br>
        <br clear="all">
        <br>
        -- <br>
        <div class="gmail_signature">Dr. Francisco Ordaz<br>
          Universidad Politecnica de SLP, MEXICO<br>
          Tel. (444) 8126367 ext. 225</div>
      </div>
    </blockquote>
    <br>
    <pre class="moz-signature" cols="72">-- 
I+D SomosAzucar.Org
"icarito" #somosazucar en Freenode IRC
"Nadie libera a nadie, nadie se libera solo. Los seres humanos se liberan en comunión" - P. Freire</pre>
  </body>
</html>