Hi all,<br>as of OLPC Afghanistan - we are interested in Dari and Pashto version.<br>Regards,<br>Svetla<br><br><br><br><div class="gmail_quote">2009/6/27 Světlana Senajová <span dir="ltr">&lt;<a href="mailto:svetla@paiwastoon.com.af">svetla@paiwastoon.com.af</a>&gt;</span><br>
<blockquote class="gmail_quote" style="border-left: 1px solid rgb(204, 204, 204); margin: 0pt 0pt 0pt 0.8ex; padding-left: 1ex;"><div><div></div><div class="h5"><div class="gmail_quote"><blockquote class="gmail_quote" style="border-left: 1px solid rgb(204, 204, 204); margin: 0pt 0pt 0pt 0.8ex; padding-left: 1ex;">
Hello guys,<br><br>I am at LinuxTag in Berlin right now, do you have someone from SugarLabs there so I could talk to them directly?<br>
<br>Regards,<br><br>- Svetla<br></blockquote><div> </div><blockquote class="gmail_quote" style="border-left: 1px solid rgb(204, 204, 204); margin: 0pt 0pt 0pt 0.8ex; padding-left: 1ex;"><br><br><div class="gmail_quote">2009/6/27 Sameer Verma <span dir="ltr">&lt;<a href="mailto:sverma@sfsu.edu" target="_blank">sverma@sfsu.edu</a>&gt;</span><div>

<div></div><div><br>
<blockquote class="gmail_quote" style="border-left: 1px solid rgb(204, 204, 204); margin: 0pt 0pt 0pt 0.8ex; padding-left: 1ex;"><div>On Fri, Jun 26, 2009 at 9:07 AM, jim&lt;<a href="mailto:jim@well.com" target="_blank">jim@well.com</a>&gt; wrote:<br>



&gt;<br>
&gt;   wait wait: i hope i wrote that mtsa is a<br>
&gt; set of people who together have fluency in<br>
&gt; english, dari, and pashto as well as some<br>
&gt; computer familiarity.<br>
&gt;   that any one person combines some useful<br>
&gt; subset and also has time to chip in work is<br>
&gt; an unknown. we can cast about to see.<br>
&gt; jim<br>
&gt;<br>
&gt;<br>
<br>
</div>Hi Jim,<br>
<br>
Greetings from Jamaica!<br>
<br>
A point of clarification. Is MTSA interested in<br>
<br>
a) Farsi and Pashto<br>
b) Dari and Pashto<br>
c) Farsi, Dari and Pashto?<br>
<br>
cheers,<br>
<font color="#888888">Sameer<br>
</font></blockquote></div></div></div><br>
</blockquote></div><br>
</div></div></blockquote></div><br>