<div class="gmail_quote"><blockquote class="gmail_quote" style="border-left: 1px solid rgb(204, 204, 204); margin: 0pt 0pt 0pt 0.8ex; padding-left: 1ex;">Hello guys,<br><br>I am at LinuxTag in Berlin right now, do you have someone from SugarLabs there so I could talk to them directly?<br>
<br>Regards,<br><br>- Svetla<br></blockquote><div> </div><blockquote class="gmail_quote" style="border-left: 1px solid rgb(204, 204, 204); margin: 0pt 0pt 0pt 0.8ex; padding-left: 1ex;"><br><br><div class="gmail_quote">2009/6/27 Sameer Verma <span dir="ltr"><<a href="mailto:sverma@sfsu.edu" target="_blank">sverma@sfsu.edu</a>></span><div>
<div></div><div class="h5"><br>
<blockquote class="gmail_quote" style="border-left: 1px solid rgb(204, 204, 204); margin: 0pt 0pt 0pt 0.8ex; padding-left: 1ex;"><div>On Fri, Jun 26, 2009 at 9:07 AM, jim<<a href="mailto:jim@well.com" target="_blank">jim@well.com</a>> wrote:<br>
><br>
> wait wait: i hope i wrote that mtsa is a<br>
> set of people who together have fluency in<br>
> english, dari, and pashto as well as some<br>
> computer familiarity.<br>
> that any one person combines some useful<br>
> subset and also has time to chip in work is<br>
> an unknown. we can cast about to see.<br>
> jim<br>
><br>
><br>
<br>
</div>Hi Jim,<br>
<br>
Greetings from Jamaica!<br>
<br>
A point of clarification. Is MTSA interested in<br>
<br>
a) Farsi and Pashto<br>
b) Dari and Pashto<br>
c) Farsi, Dari and Pashto?<br>
<br>
cheers,<br>
<font color="#888888">Sameer<br>
</font></blockquote></div></div></div><br>
</blockquote></div><br>