<div dir="ltr">Yamandu: excelente iniciativa.<br>Por favor, me gustaría saber más sobre tus avances y quizas poder apoyarte en lo que este a nuestro alcance en Peru. Aqui también contamos con pueblos que hablan Aymara y en un gran porcentaje Quechua.<br>
Saludos y exito con el evento.<br>---Hernan Pachas<br><br><div class="gmail_quote">El 19 de agosto de 2008 15:28, Yamandu Ploskonka <span dir="ltr"><<a href="mailto:yamaplos@bolinux.org">yamaplos@bolinux.org</a>></span> escribió:<br>
<blockquote class="gmail_quote" style="border-left: 1px solid rgb(204, 204, 204); margin: 0pt 0pt 0pt 0.8ex; padding-left: 1ex;">
<div bgcolor="#ffffff" text="#000000">
Estamos en las preparaciones finales para el evento de traducción del
interfas Sugar al aymará.<br>
<b>"Sugar"</b> es el sistema operativo que viene de fábrica en las
computadoras XO-1 del proyecto "<a href="http://www.laptop.org/es/" target="_blank">Un
Laptop Por Niño</a>"[3] (OLPC en
inglés). En Bolivia Soboce tendría ya un centenar como parte de sus
programas sociales en Viacha[4], y un despliegue independiente, aún en
preparación, traería 1.000 más en diciembre.<br>
<br>
<b><big><big>Trasnoche de Sugar al Aymará<br>
</big></big><big><big><big><small><small>Setiembre 5 y 6 <small>(viernes
y sábado)</small></small></small></big></big></big></b><br>
<b>La Paz</b>, lugar a determinar (cerca de la UMSA
probablemente)<br>
contacto: <i><a href="mailto:yamaplos@gmail.com" target="_blank">yamaplos@gmail.com</a></i> <br>
página de referencia con detalles actualizados:<br>
<a href="http://wiki.laptop.org/go/Aymara_Fest" target="_blank">http://wiki.laptop.org/go/Aymara_Fest</a><br>
<br>
El objetivo es traducir tanto como sea posible del sistema Sugar, para
hacer posible que un niño de habla aymará utilizando una computadora XO
tenga acceso al sistema, <b>en su propio idioma</b>, como el
que tendría un usuario que usa el castellano. [1 <small>ver abajo</small>]<br>
<b><br>
Este evento tendrá 24 horas de duración</b>, comenzando el Viernes a
las 6 de la tarde, terminando con conferencia de prensa el Sabado a las
6. El Domingo de tarde iríamos al Altiplano pa probar si sirve.<br>
Esto no significa que los participantes deben estar allí las 24 horas -
la mayoría probablemente se irá a casita tarde el Viernes y volverá el
Sábado, o iran y vendrán tal como puedan para acomodar estudio y laburo
- pero los hackers de esos de verdad, pues esos pueden darse el
gusto de como en los días del comienzo de Yahoo! y darle hasta la
madrugada, y compartir api con llaucha. Si conseguimos conexión a
internet tendremos la posibilidad de tener participantes desde sus
casas
u otros lugares y países.<br>
<br>
<b>¿necesitas saber aymará?</b> bueno, en general sería bueno que todos
sepamos aymará, pero ello jamás debe ser excluyente. Este es el orden
de
preferencia de conocimientos (1) aymará clásico, oral y escrito (2)
aymará hablado (3)
uso de computadora, especialmente Linux (4) gran interés por la
educación boliviana. <br>
Idealmente combinarlos todos. Personalmente no tengo 1, ni 2, y 3
apenas pero soy loco por 4, por eso estoy organizando esto.<br>
<br>
<b>¿hay paga?</b> lo siento, no. Hacemos esto por amor a la patria,
ni más ni menos. Lo que produzcamos se distribuirá gratuitamente. <u>Los
únicos que se benefician son los niños bolivianos</u> el día que estas
computadoras se repartan en Bolivia, o que otros usen estos materiales
para mejorar la educación.<br>
<br>
<b>Qué se necesita:</b><br>
<ul>
<li>Anotarse. por favor, si estás interesado por saber más de esto,
aunque no vayas a participar, mándame un email, así te tendremos en
cuenta y será más fácil de coordinar esfuerzos.<br>
</li>
<li>Invitar gente. por favor copiar esto a toda persona posible</li>
<li>contacto con la prensa. Habrá conferencia de prensa para cerrar
las festividades, pero sería bueno coordinar con anterioridad. Puede
copiar esto a periodistas, y quien desee una entrevista o más datos
contáctese conmigo por email.<br>
Si hay estudiantes de Comunicación Social que se animan a hacer un
vídeo del evento tendrán su obra distribuida internacionalmente.</li>
<li>un local. si bien están avanzadas tratativas, no está totalmente
resuelto</li>
<li>computadoras. Tal vez esto está resuelto también, pero no está
de más pedir.<br>
</li>
<li>prepararse [2]</li>
<li>donaciones son bienvenidas, en particular aquello que se pueda
rifar entre los voluntarios, o llevar para repartir entre niños
aymaristas el Domingo.</li>
</ul>
<i><b>notas</b></i> <br>
[1] en realidad me daría por muy contento de llegar a 90% de lo que hay
para castellano, dado que para ese idioma se ha invertido millones de
dólares durante dos años. Comparar<br>
lo que hay en castellano, lo que hay en aymará:<br>
<a href="https://dev.laptop.org/translate/es" target="_blank">https://dev.laptop.org/translate/es</a><br>
<a href="https://dev.laptop.org/translate/ay" target="_blank">https://dev.laptop.org/translate/ay</a><br>
<br>
[2] aquí están los términos más usados, Aymaristas, pueden comenzar a
meterle, sincronizaremos juntos luego,<br>
<a href="http://bolinux.org/documents/terminology.ay.ods" target="_blank">http://bolinux.org/documents/terminology.ay.ods</a><br>
<a href="http://bolinux.org/documents/terminology.ay.xls" target="_blank">http://bolinux.org/documents/terminology.ay.xls</a><br>
Noten que para castellano no está el 100% ni de lejos...<br>
<br>
Para quienes desean familiarizarse con el interfas pootle, he aquí una
presentación<br>
<a href="http://dev.laptop.org/%7Esayamindu/pootleforxo2.pdf" target="_blank">http://dev.laptop.org/~sayamindu/pootleforxo2.pdf</a><br>
<br>
[3] <a href="http://www.laptop.org/es/" target="_blank">http://www.laptop.org/es/</a><br>
[4] <a href="http://www.soboce.com/WebSoboce/html/newsmayo08b.htm" title="http://www.soboce.com/WebSoboce/html/newsmayo08b.htm" rel="nofollow" target="_blank">SOBOCE entrega computadoras portátiles a niños</a><br>
<br>
</div>
<br>_______________________________________________<br>
Localization mailing list<br>
<a href="mailto:Localization@lists.laptop.org">Localization@lists.laptop.org</a><br>
<a href="http://lists.laptop.org/listinfo/localization" target="_blank">http://lists.laptop.org/listinfo/localization</a><br>
<br></blockquote></div><br><br clear="all"><br>-- <br>Hernán Pachas<br>
</div>