<div>Interesting. it's tests absolutely fine for me on Safari on OSX and Firefox <a href="http://2.0.0.14">2.0.0.14</a> and IE7 on WinXP/SP2. I don't have access to a config like your's right now and I haven't tested on my XO yet either. </div>
<div> </div>
<div>The template itself is surprisingly simple HTML See <a href="http://wiki.laptop.org/go/Template:Gttranslation_alt">http://wiki.laptop.org/go/Template:Gttranslation_alt</a></div>
<div> </div>
<div>You can also compare it to the original I found which assumes lang-en as starting language on page. <a href="http://wiki.laptop.org/go/Template:GTranslations">http://wiki.laptop.org/go/Template:GTranslations</a></div>
<div> </div>
<div>I modified it to assume lang-es as starting language.</div>
<div> </div>
<div>Just speculating, but perhaps it is the combination of the presence of Arabic (An R-to-L script) as the first entry on the list and the possibility that the beta-version of FF you're using is trying to do something clever (e.g. pre-interpret script direction on mouseover of span), but having unexpected consequences.</div>
<div> </div>
<div>One thing to test would be dropping Arabic out of the template as a first quick pass at narrowing it down. Of course, it's always possible you have identified one of the reasons that FF3 is still beta and not production.<br>
</div>
<div>Thanks for the testing.</div>
<div> </div>
<div>cjl<br></div>
<div class="gmail_quote">On Sun, May 11, 2008 at 5:04 AM, Edward Cherlin <<a href="mailto:echerlin@gmail.com">echerlin@gmail.com</a>> wrote:<br>
<blockquote class="gmail_quote" style="PADDING-LEFT: 1ex; MARGIN: 0px 0px 0px 0.8ex; BORDER-LEFT: #ccc 1px solid">
<div class="Ih2E3d">On Sun, May 11, 2008 at 12:58 AM, Chris Leonard<br><<a href="mailto:cjlhomeaddress@gmail.com">cjlhomeaddress@gmail.com</a>> wrote:<br>><br>> All,<br>><br>> I'm experimenting with a really cool template that I found sitting<br>
> more-or-less abandoned on the wiki. User:Katie had started it in Jan. It<br>> adds a Spanish to lang-xx translation quick-link to a lang-es wiki page. As<br>> a test-case, I've added it to <a href="http://wiki.laptop.org/go/Lambayeque" target="_blank">http://wiki.laptop.org/go/Lambayeque</a>.<br>
><br>> This could useful, feel free to try the links on Lambayeque, but it's highly<br>> experimental, so please don't replicate it around just yet.<br><br></div>The resulting set of links is rendered unstably in Firefox 3 on<br>
Ubuntu. When I point to any of the links, the order of the links<br>changes from RTL to LTR and back too rapidly to read. When I remove<br>the cursor from the line of links, it can remain rendered in either<br>order. The URL displayed in the status bar also flickers between two<br>
different values. When I click in a particular location, I can get<br>either of two different translations at random.<br>
<div class="Ih2E3d"><br>> The concept is<br>> generalizable, in fact, the original template is specific for lang-en, I<br>> modified it for use on lang-es pages. Essentially a whole suite of these can<br>> be created from lang-yy to langs -aa -bb -cc, etc, up to Google's coverage<br>
> limit. These templates will have to be created and named systematically,<br>> if/when it gets done.<br>><br>> I saw a message on the devel thread where Spanish language feedback (from<br></div>> Lambayeque) was not accessibe to the developer because of the language<br>
<div class="Ih2E3d">> barrier. It just goes to show that l10n issues cut both ways.<br>><br>> <a href="http://wiki.laptop.org/go/User:Cjl" target="_blank">http://wiki.laptop.org/go/User:Cjl</a><br></div>> _______________________________________________<br>
> Localization mailing list<br>> <a href="mailto:Localization@lists.laptop.org">Localization@lists.laptop.org</a><br>> <a href="http://lists.laptop.org/listinfo/localization" target="_blank">http://lists.laptop.org/listinfo/localization</a><br>
><br>><br><font color="#888888"><br><br><br>--<br>Edward Cherlin<br>End Poverty at a Profit by teaching children business<br><a href="http://www.earthtreasury.org/" target="_blank">http://www.EarthTreasury.org/</a><br>
"The best way to predict the future is to invent it."--Alan Kay<br></font></blockquote></div><br>