<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 3.2//EN">
<HTML>
<HEAD>
<META HTTP-EQUIV="Content-Type" CONTENT="text/html; charset=utf-8">
<META NAME="Generator" CONTENT="MS Exchange Server version 08.00.0681.000">
<TITLE>RE: Khmer localization volunteers (was Re: [Localization] Localization Digest, Vol 14, Issue 13)</TITLE>
</HEAD>
<BODY>
<!-- Converted from text/rtf format -->
<P DIR=LTR><SPAN LANG="en-us"><FONT FACE="Consolas">Dear Edward,</FONT></SPAN></P>
<P DIR=LTR><SPAN LANG="en-us"></SPAN></P>
<P DIR=LTR><SPAN LANG="en-us"><FONT FACE="Consolas">This is the difficulty</FONT></SPAN><SPAN LANG="en-us"> <FONT FACE="Consolas">in Khmer translation</FONT></SPAN><SPAN LANG="en-us"><FONT FACE="Consolas">, only 5 words</FONT></SPAN><SPAN LANG="en-us"><FONT FACE="Consolas">.</FONT></SPAN><SPAN LANG="en-us"> <FONT FACE="Consolas">We have to consider the situation</FONT></SPAN><SPAN LANG="en-us"><FONT FACE="Consolas"> in order to use the right word.</FONT></SPAN></P>
<P DIR=LTR><SPAN LANG="en-us"><FONT FACE="Consolas">Regards,</FONT></SPAN></P>
<P DIR=LTR><SPAN LANG="en-us"><FONT FACE="Consolas">Huor</FONT></SPAN><SPAN LANG="en-us"> <FONT FACE="Consolas"></FONT></SPAN><SPAN LANG="en-us"> </SPAN></P>
<P DIR=LTR><SPAN LANG="en-us"><FONT FACE="Consolas">Name: </FONT></SPAN><SPAN LANG="en-us"> </SPAN><SPAN LANG="en-us"></SPAN><SPAN LANG="en-us"></SPAN><SPAN LANG="km-kh"> <FONT SIZE=5 FACE="DaunPenh">ឈ្មោះ</FONT></SPAN><SPAN LANG="en-us"></SPAN></P>
<P DIR=LTR><SPAN LANG="en-us"><FONT FACE="Consolas">Click to change color: </FONT></SPAN><SPAN LANG="en-us"></SPAN><SPAN LANG="en-us"></SPAN><SPAN LANG="en-us"></SPAN><SPAN LANG="km-kh"> <FONT SIZE=5 FACE="DaunPenh">ចុចប្ដូរព័ណ</FONT></SPAN><SPAN LANG="en-us"></SPAN><SPAN LANG="en-us"></SPAN><SPAN LANG="en-us"></SPAN><SPAN LANG="km-kh"><FONT SIZE=5 FACE="DaunPenh">៌</FONT></SPAN><SPAN LANG="en-us"> <FONT FACE="Consolas">or</FONT></SPAN><SPAN LANG="en-us"></SPAN><SPAN LANG="en-us"></SPAN><SPAN LANG="en-us"></SPAN><SPAN LANG="km-kh"> <FONT SIZE=5 FACE="DaunPenh">ប្ដូរព័ណ៌</FONT></SPAN><SPAN LANG="en-us"></SPAN><SPAN LANG="en-us"></SPAN><SPAN LANG="en-us"></SPAN><SPAN LANG="km-kh"><FONT SIZE=5 FACE="DaunPenh"></FONT></SPAN><SPAN LANG="en-us"> <FONT FACE="Consolas">(Click</FONT></SPAN><SPAN LANG="en-us"></SPAN><SPAN LANG="en-us"></SPAN><SPAN LANG="en-us"></SPAN><SPAN LANG="km-kh"> <FONT SIZE=5 FACE="DaunPenh">ចុច</FONT></SPAN><SPAN LANG="en-us"><FONT FACE="Consolas">)</FONT></SPAN></P>
<P DIR=LTR><SPAN LANG="en-us"><FONT FACE="Consolas">Back: </FONT></SPAN><SPAN LANG="en-us"></SPAN><SPAN LANG="en-us"></SPAN><SPAN LANG="en-us"></SPAN><SPAN LANG="km-kh"> <FONT SIZE=5 FACE="DaunPenh">ថយក្រោយ</FONT></SPAN><SPAN LANG="en-us"></SPAN></P>
<P DIR=LTR><SPAN LANG="en-us"><FONT FACE="Consolas">Done:</FONT></SPAN><SPAN LANG="en-us"> </SPAN><SPAN LANG="en-us"></SPAN><SPAN LANG="en-us"></SPAN><SPAN LANG="km-kh"> <FONT SIZE=5 FACE="DaunPenh">រួចហើយ</FONT></SPAN><SPAN LANG="en-us"></SPAN><SPAN LANG="en-us"></SPAN><SPAN LANG="en-us"></SPAN><SPAN LANG="km-kh"></SPAN></P>
<P DIR=LTR><SPAN LANG="en-us"><FONT FACE="Consolas">Next:</FONT></SPAN><SPAN LANG="en-us"></SPAN><SPAN LANG="en-us"></SPAN><SPAN LANG="en-us"></SPAN><SPAN LANG="km-kh"> </SPAN><SPAN LANG="en-us"></SPAN><SPAN LANG="en-us"></SPAN><SPAN LANG="en-us"></SPAN><SPAN LANG="km-kh"> <FONT SIZE=5 FACE="DaunPenh">បន្ទាប់</FONT></SPAN><SPAN LANG="en-us"> <FONT FACE="Consolas">or</FONT></SPAN><SPAN LANG="en-us"></SPAN><SPAN LANG="en-us"></SPAN><SPAN LANG="en-us"></SPAN><SPAN LANG="km-kh"> <FONT SIZE=5 FACE="DaunPenh">ទៅមុខ</FONT></SPAN><SPAN LANG="en-us"></SPAN></P>
<P DIR=LTR><SPAN LANG="en-us"></SPAN></P>
<P DIR=LTR><SPAN LANG="en-us"><FONT FACE="Consolas">-----Original Message-----<BR>
From: Edward Cherlin [<A HREF="mailto:echerlin@gmail.com">mailto:echerlin@gmail.com</A>]<BR>
Sent: 21</FONT></SPAN><SPAN LANG="en-us"></SPAN><SPAN LANG="en-us"></SPAN><SPAN LANG="en-us"></SPAN><SPAN LANG="km-kh"> <FONT SIZE=5 FACE="DaunPenh">មេសា</FONT></SPAN><SPAN LANG="en-us"> <FONT FACE="Consolas">2008 13:21<BR>
To: CHEA Sok Huor<BR>
Cc: localization@lists.laptop.org<BR>
Subject: Khmer localization volunteers (was Re: [Localization] Localization Digest, Vol 14, Issue 13)</FONT></SPAN><SPAN LANG="en-us"></SPAN></P>
<P DIR=LTR><SPAN LANG="en-us"><FONT FACE="Consolas">On Sun, Apr 20, 2008 at 7:59 PM, CHEA Sok Huor <csh007@gmail.com> wrote:</FONT></SPAN></P>
<P DIR=LTR><SPAN LANG="en-us"><FONT FACE="Consolas">> Edward,</FONT></SPAN></P>
<P DIR=LTR><SPAN LANG="en-us"><FONT FACE="Consolas">></FONT></SPAN></P>
<P DIR=LTR><SPAN LANG="en-us"><FONT FACE="Consolas">> What kind of translation that you need? Please elaborate?</FONT></SPAN></P>
<P DIR=LTR><SPAN LANG="en-us"><FONT FACE="Consolas">You can see the texts needed at <A HREF="http://dev.laptop.org/translate/km">http://dev.laptop.org/translate/km</A>.</FONT></SPAN></P>
<P DIR=LTR><SPAN LANG="en-us"><FONT FACE="Consolas">For example,</FONT></SPAN></P>
<P DIR=LTR><SPAN LANG="en-us"><FONT FACE="Consolas">Original Translation</FONT></SPAN></P>
<P DIR=LTR><SPAN LANG="en-us"><FONT FACE="Consolas">Name: </FONT></SPAN><SPAN LANG="en-us"></SPAN><SPAN LANG="en-us"></SPAN><SPAN LANG="en-us"></SPAN><SPAN LANG="km-kh"> <FONT SIZE=5 FACE="DaunPenh">ឈ្មោះ:</FONT></SPAN><SPAN LANG="en-us"></SPAN></P>
<P DIR=LTR><SPAN LANG="en-us"><FONT FACE="Consolas">Click to change color: </FONT></SPAN><SPAN LANG="en-us"></SPAN><SPAN LANG="en-us"></SPAN><SPAN LANG="en-us"></SPAN><SPAN LANG="km-kh"> <FONT SIZE=5 FACE="DaunPenh">ដូរ</FONT></SPAN><SPAN LANG="en-us"></SPAN><SPAN LANG="en-us"></SPAN><SPAN LANG="en-us"></SPAN><SPAN LANG="km-kh"><FONT SIZE=5 FACE="DaunPenh">ព័ណ</FONT></SPAN><SPAN LANG="en-us"></SPAN><SPAN LANG="en-us"></SPAN><SPAN LANG="en-us"></SPAN><SPAN LANG="km-kh"><FONT SIZE=5 FACE="DaunPenh"></FONT></SPAN><SPAN LANG="en-us"> <FONT FACE="Consolas">Spelling</FONT></SPAN><SPAN LANG="en-us"><FONT FACE="Consolas"></FONT></SPAN><SPAN LANG="en-us"> </SPAN></P>
<P DIR=LTR><SPAN LANG="en-us"><FONT FACE="Consolas">Back </FONT></SPAN><SPAN LANG="en-us"></SPAN><SPAN LANG="en-us"></SPAN><SPAN LANG="en-us"></SPAN><SPAN LANG="km-kh"> <FONT SIZE=5 FACE="DaunPenh">ថយក្រោយ</FONT></SPAN><SPAN LANG="en-us"></SPAN></P>
<P DIR=LTR><SPAN LANG="en-us"><FONT FACE="Consolas">Done </FONT></SPAN><SPAN LANG="en-us"></SPAN><SPAN LANG="en-us"></SPAN><SPAN LANG="en-us"></SPAN><SPAN LANG="km-kh"> <FONT SIZE=5 FACE="DaunPenh">រួចហើយ</FONT></SPAN><SPAN LANG="en-us"></SPAN></P>
<P DIR=LTR><SPAN LANG="en-us"><FONT FACE="Consolas">Next </FONT></SPAN><SPAN LANG="en-us"></SPAN><SPAN LANG="en-us"></SPAN><SPAN LANG="en-us"></SPAN><SPAN LANG="km-kh"> <FONT SIZE=5 FACE="DaunPenh">ថតទៅមុខ</FONT></SPAN><SPAN LANG="en-us"><FONT FACE="Consolas"> Confused</FONT></SPAN><SPAN LANG="en-us"></SPAN></P>
<BR>
<P DIR=LTR><SPAN LANG="en-us"><FONT FACE="Consolas">The process is explained at <A HREF="http://wiki.laptop.org/go/Localization">http://wiki.laptop.org/go/Localization</A></FONT></SPAN></P>
<P DIR=LTR><SPAN LANG="en-us"><FONT FACE="Consolas">Localizers are listed at <A HREF="http://wiki.aptop.org/go/Pootle">http://wiki.aptop.org/go/Pootle</A></FONT></SPAN></P>
<P DIR=LTR><SPAN LANG="en-us"><FONT FACE="Consolas">> Regards,</FONT></SPAN></P>
<P DIR=LTR><SPAN LANG="en-us"><FONT FACE="Consolas">> Huor</FONT></SPAN></P>
<P DIR=LTR><SPAN LANG="en-us"><FONT FACE="Consolas">></FONT></SPAN></P>
<P DIR=LTR><SPAN LANG="en-us"><FONT FACE="Consolas">> Today's Topics:</FONT></SPAN></P>
<P DIR=LTR><SPAN LANG="en-us"><FONT FACE="Consolas">></FONT></SPAN></P>
<P DIR=LTR><SPAN LANG="en-us"><FONT FACE="Consolas">> 1. Fwd: Is there anybody in your network who might help</FONT></SPAN></P>
<P DIR=LTR><SPAN LANG="en-us"><FONT FACE="Consolas">> translate Free Software to Khmer (Cambodian)? (Edward Cherlin)</FONT></SPAN></P>
<P DIR=LTR><SPAN LANG="en-us"><FONT FACE="Consolas">></FONT></SPAN></P>
<P DIR=LTR><SPAN LANG="en-us"><FONT FACE="Consolas">></FONT></SPAN></P>
<P DIR=LTR><SPAN LANG="en-us"><FONT FACE="Consolas">> ----------------------------------------------------------------------</FONT></SPAN></P>
<P DIR=LTR><SPAN LANG="en-us"><FONT FACE="Consolas">></FONT></SPAN></P>
<P DIR=LTR><SPAN LANG="en-us"><FONT FACE="Consolas">> Message: 1</FONT></SPAN></P>
<P DIR=LTR><SPAN LANG="en-us"><FONT FACE="Consolas">> Date: Fri, 18 Apr 2008 16:12:33 -0700</FONT></SPAN></P>
<P DIR=LTR><SPAN LANG="en-us"><FONT FACE="Consolas">> From: "Edward Cherlin" <echerlin@gmail.com></FONT></SPAN></P>
<P DIR=LTR><SPAN LANG="en-us"><FONT FACE="Consolas">> Subject: [Localization] Fwd: Is there anybody in your network who</FONT></SPAN></P>
<P DIR=LTR><SPAN LANG="en-us"><FONT FACE="Consolas">> might help translate Free Software to Khmer (Cambodian)?</FONT></SPAN></P>
<P DIR=LTR><SPAN LANG="en-us"><FONT FACE="Consolas">> To: "OLPC Localization list" <localization@lists.laptop.org></FONT></SPAN></P>
<P DIR=LTR><SPAN LANG="en-us"><FONT FACE="Consolas">> Message-ID:</FONT></SPAN></P>
<P DIR=LTR><SPAN LANG="en-us"><FONT FACE="Consolas">> <e574f6eb0804181612p497cb0dl9741e38ba6983504@mail.gmail.com></FONT></SPAN></P>
<P DIR=LTR><SPAN LANG="en-us"><FONT FACE="Consolas">> Content-Type: text/plain; charset=UTF-8</FONT></SPAN></P>
<P DIR=LTR><SPAN LANG="en-us"><FONT FACE="Consolas">></FONT></SPAN></P>
<P DIR=LTR><SPAN LANG="en-us"><FONT FACE="Consolas">> FYI. Note link to Khmer computer terminology.</FONT></SPAN></P>
<P DIR=LTR><SPAN LANG="en-us"><FONT FACE="Consolas">></FONT></SPAN></P>
<P DIR=LTR><SPAN LANG="en-us"><FONT FACE="Consolas">> Begin forwarded message:</FONT></SPAN></P>
<P DIR=LTR><SPAN LANG="en-us"><FONT FACE="Consolas">></FONT></SPAN></P>
<P DIR=LTR><SPAN LANG="en-us"><FONT FACE="Consolas">> From: "ROS, Pich Hemy" <hemy.ros@digitaldividedata.org></FONT></SPAN></P>
<P DIR=LTR><SPAN LANG="en-us"><FONT FACE="Consolas">> Date: April 18, 2008 10:24:14 a GMT+07:00</FONT></SPAN></P>
<P DIR=LTR><SPAN LANG="en-us"><FONT FACE="Consolas">> To: 'Jeremy Hockenstein' <jeremy@digitaldividedata.com>, 'Nina Kanikar</FONT></SPAN></P>
<P DIR=LTR><SPAN LANG="en-us"><FONT FACE="Consolas">> You' <ninayou@mac.com></FONT></SPAN></P>
<P DIR=LTR><SPAN LANG="en-us"><FONT FACE="Consolas">> Cc: michael@digitaldividedata.com</FONT></SPAN></P>
<P DIR=LTR><SPAN LANG="en-us"><FONT FACE="Consolas">> Subject: RE: Re: Is there anybody in your network who might help</FONT></SPAN></P>
<P DIR=LTR><SPAN LANG="en-us"><FONT FACE="Consolas">> translate Free Software to Khmer (Cambodian)?</FONT></SPAN></P>
<P DIR=LTR><SPAN LANG="en-us"><FONT FACE="Consolas">></FONT></SPAN></P>
<P DIR=LTR><SPAN LANG="en-us"><FONT FACE="Consolas">> Dear Jeremy and Nina,</FONT></SPAN></P>
<P DIR=LTR><SPAN LANG="en-us"><FONT FACE="Consolas">></FONT></SPAN></P>
<P DIR=LTR><SPAN LANG="en-us"><FONT FACE="Consolas">> It is a very interesting project and I am happy to see the trend for</FONT></SPAN></P>
<P DIR=LTR><SPAN LANG="en-us"><FONT FACE="Consolas">> translating into Khmer language which will contribute a lot to our people.</FONT></SPAN></P>
<P DIR=LTR><SPAN LANG="en-us"><FONT FACE="Consolas">></FONT></SPAN></P>
<P DIR=LTR><SPAN LANG="en-us"><FONT FACE="Consolas">> For this type of work, I think KhmerOS might be a good starting point.</FONT></SPAN></P>
<P DIR=LTR><SPAN LANG="en-us"><FONT FACE="Consolas">> They've been working on localization of Khmer script in the computer within</FONT></SPAN></P>
<P DIR=LTR><SPAN LANG="en-us"><FONT FACE="Consolas">> open source environment. They've been translation computer terminology into</FONT></SPAN></P>
<P DIR=LTR><SPAN LANG="en-us"><FONT FACE="Consolas">> Khmer language which would be helpful for this project. Here is the link for</FONT></SPAN></P>
<P DIR=LTR><SPAN LANG="en-us"><FONT FACE="Consolas">> the terminology translation</FONT></SPAN></P>
<P DIR=LTR><SPAN LANG="en-us"><FONT FACE="Consolas">> <A HREF="http://www.khmeros.info/drupal/?q=en/download/translations">http://www.khmeros.info/drupal/?q=en/download/translations</A>.</FONT></SPAN></P>
<P DIR=LTR><SPAN LANG="en-us"><FONT FACE="Consolas">></FONT></SPAN></P>
<P DIR=LTR><SPAN LANG="en-us"><FONT FACE="Consolas">> Please let me know if you need any detail information.</FONT></SPAN></P>
<P DIR=LTR><SPAN LANG="en-us"><FONT FACE="Consolas">></FONT></SPAN></P>
<P DIR=LTR><SPAN LANG="en-us"><FONT FACE="Consolas">></FONT></SPAN></P>
<P DIR=LTR><SPAN LANG="en-us"><FONT FACE="Consolas">> Best,</FONT></SPAN></P>
<P DIR=LTR><SPAN LANG="en-us"><FONT FACE="Consolas">></FONT></SPAN></P>
<P DIR=LTR><SPAN LANG="en-us"><FONT FACE="Consolas">> Hemy</FONT></SPAN></P>
<P DIR=LTR><SPAN LANG="en-us"><FONT FACE="Consolas">-- </FONT></SPAN></P>
<P DIR=LTR><SPAN LANG="en-us"><FONT FACE="Consolas">Edward Cherlin</FONT></SPAN></P>
<P DIR=LTR><SPAN LANG="en-us"><FONT FACE="Consolas">End Poverty at a Profit by teaching children business</FONT></SPAN></P>
<P DIR=LTR><SPAN LANG="en-us"><FONT FACE="Consolas"><A HREF="http://www.EarthTreasury.org/">http://www.EarthTreasury.org/</A></FONT></SPAN></P>
<P DIR=LTR><SPAN LANG="en-us"><FONT FACE="Consolas">"The best way to predict the future is to invent it."--Alan Kay</FONT></SPAN></P>
</BODY>
</HTML>