Invitation to Nepali Translators in Translation Nite-out! Just check the message below:<br><br><div class="gmail_quote">---------- Forwarded message ----------<br>From: <b class="gmail_sendername">Jwalanta Shrestha</b> &lt;<a href="mailto:jwalanta@gmail.com">jwalanta@gmail.com</a>&gt;<br>
Date: Thu, Mar 20, 2008 at 2:44 PM<br>Subject: Translation Nite-out !!!<br>To: <a href="mailto:olpcnepal@googlegroups.com">olpcnepal@googlegroups.com</a>, <a href="mailto:nepal@lists.laptop.org">nepal@lists.laptop.org</a>, <a href="mailto:dev-olpcnepal@googlegroups.com">dev-olpcnepal@googlegroups.com</a>, <a href="mailto:foss-nepal@googlegroups.com">foss-nepal@googlegroups.com</a>, <a href="mailto:libnepal@googlegroups.com">libnepal@googlegroups.com</a><br>
<br><br>Hey guys,<br><br>Sorry for massive cross posting, but this might be interesting to all the nepali developers out there..<br><br>We at OLPC Nepal are having a Translation Nite-out! It&#39;s an 24-hour event as an attempt to complete the OLPC-XO localization.<br>

<br><span style="font-weight: bold;">Date and Time:</span><br>2000 NPT, 21st March, 2008 to 2000 NPT, 22nd March, 2008 (Night of Holi)<br>(1415 UTC, 21st March, 2008 to 1415 UTC, 22nd March, 2008)<br><br><span style="font-weight: bold;">Venue:</span><br>

OLPC Development Lab preferred but you can work from anywhere (but please be available at #olpcnepal@<a href="http://irc.freenode.net" target="_blank">irc.freenode.net</a>). Coming to stay whole night and work at OLPC Dev Lab has added benefit as there&#39;ll be lots of others to consult with and Nepali-English (and vice-versa) dictionaries will be available.<br>

<br>Unlimited snacks and drinks available, inputs are welcome too..&nbsp; (Booze also allowed, but at ur own cost n risk! ;) )<br><br>We also have special prize for the contributor with highest number of translated strings.. Be a part of it... it&#39;s gonna be fun!<br>

<br>For more info and reservations, see <a href="http://wiki.olpcnepal.org/index.php?title=Translation_Nite-out" target="_blank">http://wiki.olpcnepal.org/index.php?title=Translation_Nite-out</a> Feel free to reply this thread for any queries.<br>

<br>Regards,<br>Jwalanta.<br><br>
--~--~---------~--~----~------------~-------~--~----~<br>
You received this message because you are subscribed to the Google Groups &quot;dev-olpcnepal&quot; group. <br> To post to this group, send email to <a href="mailto:dev-olpcnepal@googlegroups.com" target="_blank">dev-olpcnepal@googlegroups.com</a> <br>
 To unsubscribe from this group, send email to <a href="mailto:dev-olpcnepal-unsubscribe@googlegroups.com" target="_blank">dev-olpcnepal-unsubscribe@googlegroups.com</a> <br> For more options, visit this group at <a href="http://groups.google.com/group/dev-olpcnepal?hl=en" target="_blank">http://groups.google.com/group/dev-olpcnepal?hl=en</a> <br>
 -~----------~----~----~----~------~----~------~--~---<br>
<br>
</div><br>