[Localization] [IAEP] Help to Find the PO file of Some Activities to able me to Translate Them
Gary C Martin
gary at garycmartin.com
Sun May 24 11:32:50 EDT 2009
Hi David,
On 24 May 2009, at 11:47, David Van Assche wrote:
> Overall it would be nice if we had an activitiy matrix that showed
> the stages of projects.
The Activity Team have been making contact with past authors, slowly,
slowly we're moving along even if it means adopting extra activities
ourselves:
http://wiki.sugarlabs.org/go/Activity_Team/Activity_Status
The best thing folks can do If they have a favourite activity that is
not yet migrated to Sugar Labs infrastructure is make some noise about
it. Email the IAEP and/or sugar-devel and advocate or ask about it,
email the author/s, see if they are still working on it or have future
plans. Many activity developers seem to think no one is interested/
using their work and often seem pleasantly surprised when they get an
email about their past efforts.
> This would be helpful to show what people could work on to.
> Something like, name of activity on one side, and on the other stage
> (planning, pre-source, alpha, beta, rc, release, packaged, xo
> bundled, translated) Something along those lines, but I'm sure
> someone can come up with a better matrix. If this was up at some
> place, we could know pretty quickly what people could be working on.
> It could even be split by distro too... The idea came to me because
> there are a ton of git projects with no code in them.
If there are git projects with no code in them, what makes you think
the developer will edit another page somewhere else with project
status information! ;-b
With my activity developer hat on, I do find it a pain how many
seemingly random places there are to work on when releasing a new
version, even more for a new project, or migrated one. My check-list/
todo-list is something like:
If it's a new project:
- Create a Gitorious project repository for it http://
git.sugarlabs.org/ and start hacking on your code
- Request a trac component for you activity at http://dev.sugarlabs.org/
- Open a trac ticket to request addition to Pootle (if your strings/
release is reasonably mature/ready)
- Create a page at http://wiki.sugarlabs.org/go/Activities/<actvity-
name>
If it's a new release:
- Update your activities wiki page at http://wiki.sugarlabs.org/go/Activities/
<actvity-name>
- Upload the .xo bundle, screenshots, notes to http://activities.sugarlabs.org/
- Upload .bz2 source to shell.sugarlabs.org /upload/sugar/sources/honey
- Edit wiki table http://wiki.sugarlabs.org/go/Development_Team/Source_Code
and make sure it's pointing to your latest .bz2
- Edit wiki table http://wiki.sugarlabs.org/go/Sugar_on_a_Stick/
Roadmap to get it on Soas
- Write a [RELEASE] <activity-name-version> email and send it to sugar-
devel
If the project is migrating from olpc infrastructure:
- Migrate git repository from http://dev.laptop.org/
- Migrate open trac tickets from http://dev.laptop.org/
- Track down relevant wiki.laptop.org pages and indicate the migration
- For deployed activities make sure relevant http://wiki.laptop.org/go/Activities
page version templates point to the correct/latest working bundles.
I'm sure I missed a step or two, but I think you get the picture!
> On Sat, May 23, 2009 at 1:51 PM, Tomeu Vizoso <tomeu at sugarlabs.org>
> wrote:
> Hi Mohammad,
>
> On Tue, May 19, 2009 at 06:36, Mohammad Hamed <m.hamed at paiwastoon.com.af
> > wrote:
> > Dear Software Translators,
> >
> > Could you please tell me how can I translate some Activities like:
> > Physics, X2O, WFP, Implode, Conozco Uruguay to my language?
FWIW: Having spoken with Alex Levenson yesterday, I've started to
migrate Physics over to Suage Labs infrastructure (X2o is next on my
list). It runs fine on sugar-jhbuild, but does need some UI work and
clean-up before I request addition to pootle for translation, or
upload a bundle to activities.sugarlabs.org. I also mailed Jo Lee
(Implode) about his availability, will migrate that over as well if he
doesn't have the time at the moment.
Regards,
--Gary
> >
> > If you could tell me that how can I find the PO file of the
> activities it
> > would be easier for me to translate them.
>
> Looks like these activities are not in pootle yet. What I think we
> should do is to contact the maintainers and work with them so their
> activities are translatable in pootle. If the activities have no
> active maintainers, then perhaps the Activity Team could adopt them?
>
> Regards,
>
> Tomeu
>
> > Sincerely,
> >
> > --------
> > Mohammad Hamed
> > User Service Officer
> > One Laptop Per Child (OLPC) Project
> > PAIWASTOON Networking Services Ltd.
> >
> > Email: m.hamed at paiwastoon.com.af
> > Mobile: 0093 786 876546
> > Phone: 0093 794 195494
> >
> > PAIWASTOON Networking Services Ltd.
> > 1st street Kart-e-Se, Darul Aman Road
> > Kabul, Afghanistan
> >
> > www.paiwastoon.com.af
> > www.olpc.af
> >
> >
> > _______________________________________________
> > IAEP -- It's An Education Project (not a laptop project!)
> > IAEP at lists.sugarlabs.org
> > http://lists.sugarlabs.org/listinfo/iaep
> >
> _______________________________________________
> IAEP -- It's An Education Project (not a laptop project!)
> IAEP at lists.sugarlabs.org
> http://lists.sugarlabs.org/listinfo/iaep
>
> _______________________________________________
> IAEP -- It's An Education Project (not a laptop project!)
> IAEP at lists.sugarlabs.org
> http://lists.sugarlabs.org/listinfo/iaep
More information about the Localization
mailing list