[Localization] Turtle Art translation
Alexander Todorov
atodorov at redhat.com
Fri Feb 29 04:48:28 EST 2008
-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-----
Hash: SHA512
Yuan Chao wrote:
> On Fri, Feb 29, 2008 at 12:25 AM, Alexander Todorov <atodorov at redhat.com> wrote:
>> Sayamindu Dasgupta wrote:
>> > Turtleart uses Gif files for it's interface - and you'll have to edit
>> 1) Will all localized images be distributed or only english/native lang? What
>> about countries where have multiple local languages? How is that localized
>> images distribution process going to happen. Best is to have a separate
> I guess there's no automatically image changing for different locale
> here? One more issue is that for a more complex character glyphs
> system, ex. locales using Kanji, the text area pixel size of Turtle
> Art is generally too small.
>
>
Hmmm, that sounds like another problem. You can probably use some general glyphs
that depict the action in the block: if, and, or, etc... Are there such glyphs
used in your schools/curricula or you have only Kanji names for that?
-----BEGIN PGP SIGNATURE-----
Version: GnuPG v1.4.5 (GNU/Linux)
Comment: Using GnuPG with Red Hat - http://enigmail.mozdev.org
iD8DBQFHx9Tqhmd3WOiFct4RCvxkAJ9cK+1lGU74LJeZtUvr+VdbxiH2igCfUNXh
Doutp75UvWLijryDF49ZA94=
=zP1x
-----END PGP SIGNATURE-----
More information about the Localization
mailing list