<div class="gmail_quote">On Fri, Feb 26, 2010 at 12:48 PM, sankarshan <span dir="ltr"><<a href="mailto:foss.mailinglists@gmail.com">foss.mailinglists@gmail.com</a>></span> wrote:<br><blockquote class="gmail_quote" style="border-left: 1px solid rgb(204, 204, 204); margin: 0pt 0pt 0pt 0.8ex; padding-left: 1ex;">
<div><div></div><div class="h5">On Fri, Feb 26, 2010 at 12:34 PM, Saurabh Adhikari<br>
<<a href="mailto:adhikaris@hotmail.com">adhikaris@hotmail.com</a>> wrote:<br>
> OLPC India team has completed the translation of Sugar in Hindi and all the<br>
> strings in Sugar have been translated.<br>
> You can want to check out the same at <a href="http://translate.sugarlabs.org/hi/" target="_blank">http://translate.sugarlabs.org/hi/</a><br>
> It will be great to have any suggestions, observations etc.<br>
<br>
</div></div>Oh ! I wasn't aware that Satyakaam was working with OLPC India. </blockquote><div><br>now you know ;-)<br> </div><blockquote class="gmail_quote" style="border-left: 1px solid rgb(204, 204, 204); margin: 0pt 0pt 0pt 0.8ex; padding-left: 1ex;">
Two<br>
things come to mind - [1] testing the actual environment with the<br>
Hindi translations to catch any errors </blockquote><div><br>yes this is part of the plan actually i will be testing it on the field and i am expecting more iterations..<br> </div><blockquote class="gmail_quote" style="border-left: 1px solid rgb(204, 204, 204); margin: 0pt 0pt 0pt 0.8ex; padding-left: 1ex;">
or, better way of translating a string </blockquote><div><br>can you elaborate on that?<br> </div><blockquote class="gmail_quote" style="border-left: 1px solid rgb(204, 204, 204); margin: 0pt 0pt 0pt 0.8ex; padding-left: 1ex;">
and,<br></blockquote><div></div><blockquote class="gmail_quote" style="border-left: 1px solid rgb(204, 204, 204); margin: 0pt 0pt 0pt 0.8ex; padding-left: 1ex;"> [2] Creating an OLPC/Sugar specific test set for<br>
<<a href="http://translate.sourceforge.net/wiki/toolkit/pofilter_tests" target="_blank">http://translate.sourceforge.net/wiki/toolkit/pofilter_tests</a>> which<br>
would help other translators.<br></blockquote><div><br>yes this is a good point would learn more about it and implement , i think the pootle on sugarlabs has this already set still i need to clarify this from Saymindu.<br>
<br></div></div><br>-Satya<br>