UL warning fun.

Rodolfo Pilas rodolfo at pilas.net
Tue Jun 3 14:14:46 EDT 2008


C. Scott Ananian escribió:
> Mitch and my joint work seems to be making the rounds again, so I
> thought I'd take the opportunity to quickly repost the relevant URL:
>    http://dev.laptop.org/~cscott/ul_warning.png

I would like to suggest Spanish text arrangements:

* Niños hacen caca -> OK

* Guardarte de los terremotos -> Wrong
	Cuidado con los terremotos
	Evita los terremotos
	Evita aterrizajes forzosos  (I like this!)

* Al XO no le gustan tus pies olorosos
	Aleja tus pies olorosos

* Los XO son gruñones cuando llueve
	El agua provoca mal carácter
	Mejor tener mugre que ver agua

* Tener cuidado que carguen a tus padres completamente -> Wrong
	Los mayores se encargan de la carga
	Deja que los mayores cargen

* El XO puede encender tus cigarrillos
	(uf! ugly, not cigarrets for children!!)
	La punta del cable patea
	La corriente está en la punta del cable

* Oye, niños! Un juego nuevo!
	El cable puede enganchar los pies
	No es divertido tropezar el cable

* El XO alivia la tensión
	Te frustras si golpeas
	El golpe produce frustración
	Golpear es aburrido
	
(Last four Spanish messages are uncomprensible.... and NOT 
"CIGARRILLOS"!! plis!)	

In Spanish you have a problem with genere of the article because
* El XO - el laptop - el ordenador (Spain name)
* La XO - la laptop - la computadora (South America, Mexico, name)
then we suggest to avoid article or name 'XO' or 'laptop'.

Regards,
Rodolfo Pilas


-------------- next part --------------
A non-text attachment was scrubbed...
Name: signature.asc
Type: application/pgp-signature
Size: 252 bytes
Desc: OpenPGP digital signature
URL: <http://lists.laptop.org/pipermail/devel/attachments/20080603/76bf2dff/attachment.sig>


More information about the Devel mailing list