[Commits] sugar-update-control branch master updated.
Pootle Translation
pootle at dev.laptop.org
Tue Dec 9 13:22:53 EST 2008
This is an automated email from the git hooks/post-receive script. It was
generated because a ref change was pushed to the repository containing
the project "/home/cscott/public_git/sugar-update-control".
The branch, master has been updated
via d8c2d27fc227482ea7c2d863652e6e9e6edaaea9 (commit)
from 96975892f28fb2d0b0bab4715c0bdd3117ddb61d (commit)
Those revisions listed above that are new to this repository have
not appeared on any other notification email; so we list those
revisions in full, below.
po/{am.po => sl.po} | 91 ++++++++++++++++++++++++++------------------------
1 files changed, 47 insertions(+), 44 deletions(-)
copy po/{am.po => sl.po} (64%)
- Log -----------------------------------------------------------------
commit d8c2d27fc227482ea7c2d863652e6e9e6edaaea9
Author: Pootle Translation <pootle at dev.laptop.org>
Date: Tue Dec 9 13:22:53 2008 -0500
Adding language sl via Pootle
diff --git a/po/sl.po b/po/sl.po
new file mode 100644
index 0000000..be7161a
--- /dev/null
+++ b/po/sl.po
@@ -0,0 +1,197 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR One Laptop per Child Association, Inc.
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: cscott at laptop.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-08-12 01:27-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-12-09 04:02-0500\n"
+"Last-Translator: Denis OÅ¡tir <denis.ostir at gmail.com>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Pootle 1.1.0rc2\n"
+
+#: model/updater.py:54
+msgid "None"
+msgstr "Noben"
+
+#: model/updater.py:57
+msgid "1 KB"
+msgstr "1 KB"
+
+#: model/updater.py:60
+#, python-format
+msgid "%.0f KB"
+msgstr "%.0f KB"
+
+#: model/updater.py:63
+#, python-format
+msgid "%.1f MB"
+msgstr "%.1f MB"
+
+#: model/updater.py:246
+msgid "Looking for local activities..."
+msgstr "Pregledujem lokalne aktivnosti ..."
+
+#: model/updater.py:249 model/updater.py:259
+msgid "Loading groups..."
+msgstr "NameÅ¡Äam skupine ..."
+
+#: model/updater.py:269
+#, python-format
+msgid "Fetching %s..."
+msgstr "Pridobivam %s ..."
+
+#: model/updater.py:286
+msgid "Activity Group"
+msgstr "Skupina aktivnosti"
+
+#: model/updater.py:316
+msgid "Local activities"
+msgstr "Lokalne aktivnosti"
+
+#: model/updater.py:344
+#, python-format
+msgid "At version %s"
+msgstr "Pri razliÄici %s"
+
+#: model/updater.py:347
+#, python-format
+msgid "From version %(old)d to %(new)d (Size: %(size)s)"
+msgstr "Iz razliÄice %(stara)d to %(nova)d (Velikost: %(velikost)s)"
+
+#: model/updater.py:374
+#, python-format
+msgid "New version %(version)s (Size: %(size)s)"
+msgstr "Nova razliÄica %(razliÄica)s (Velikost: %(velikost)s)"
+
+#: model/updater.py:385
+#, python-format
+msgid "Checking %s..."
+msgstr "Preverjam %s ..."
+
+#: model/updater.py:518
+msgid "New group"
+msgstr "Nova skupina"
+
+#: model/updater.py:667
+#, python-format
+msgid "%(number)d updates available. Size: %(size)s"
+msgstr "%(Å¡tevilka)d nadrgqadenj na voljo. Velikost: %(velikost)s"
+
+#: model/updater.py:674
+msgid "Setting the list of updates is not permitted."
+msgstr "Ustvarjanje seznama nadgradenj ni dovoljeno."
+
+#: model/updater.py:679
+msgid "Only the 'set' operation for this key is defined."
+msgstr "Za to tipko je definirana le operacija 'doloÄi'."
+
+#: model/updater.py:692
+msgid "More than one match found for the given activity name or id."
+msgstr "VeÄ kot eno ime ali oznaka za to aktivnost."
+
+#: model/updater.py:694
+msgid "The given activity is already up-to-date."
+msgstr "Aktivnost je že posodobljena."
+
+#: model/updater.py:719
+msgid "No activity found with the given name or id."
+msgstr "Ni aktivnosti s tem imenom ali oznako."
+
+#: model/updater.py:733 view/updater.py:571
+#, python-format
+msgid "Downloading %s..."
+msgstr "Prenašam %s ..."
+
+#: model/updater.py:738
+#, python-format
+msgid "Upgrading %s..."
+msgstr "Nadgrajujem %s ..."
+
+#: model/updater.py:742 view/updater.py:576
+#, python-format
+msgid "Installing %s..."
+msgstr "NameÅ¡Äam %s ..."
+
+#: view/updater.py:48
+msgid "Software update"
+msgstr "Nadgradnja programske opreme"
+
+#: view/updater.py:187
+msgid "_Uncheck All"
+msgstr "_OdznaÄi vse"
+
+#: view/updater.py:193
+msgid "_Check All"
+msgstr "_OznaÄi vse"
+
+#: view/updater.py:288
+msgid "Group URL:"
+msgstr "Spletni naslov skupine:"
+
+#: view/updater.py:358 view/updater.py:533
+msgid "Modify activity groups"
+msgstr "Spremeni skupine aktivnosti"
+
+#: view/updater.py:382
+msgid "Install selected"
+msgstr "Namesti izbrano"
+
+#: view/updater.py:402
+#, python-format
+msgid "Download size: %s"
+msgstr "Velikost prenosa: %s"
+
+#: view/updater.py:435
+msgid "Try again"
+msgstr "Poskusi znova"
+
+#: view/updater.py:467
+msgid "Cancelling..."
+msgstr "Preklicujem ..."
+
+#: view/updater.py:485 view/updater.py:511 view/updater.py:604
+msgid "Checking for updates..."
+msgstr "Preverjam razpoložljive nadgradnje ..."
+
+#: view/updater.py:489 view/updater.py:553
+msgid "Starting download..."
+msgstr "ZaÄenjam prenos ..."
+
+#: view/updater.py:516
+msgid ""
+"Software updates correct errors, eliminate security vulnerabilities, and "
+"provide new features."
+msgstr ""
+"Nadgradnje programske opreme odpravljajo napake, varnostna tveganja in "
+"omogoÄajo nove možnosti."
+
+#: view/updater.py:551
+msgid "Downloading updates..."
+msgstr "Prenašam nadgradnje ..."
+
+#: view/updater.py:634
+msgid "Could not access the network"
+msgstr "Ni dostopa do omrežja"
+
+#: view/updater.py:636
+msgid "Could not access the network to check for updates."
+msgstr "Ker ni dostopa do omrežja, preverjanje posodobitev ni možno."
+
+#: view/updater.py:641
+msgid "Your software is up-to-date"
+msgstr "Vaš programski paket je posodobljen"
+
+#: view/updater.py:644
+#, python-format
+msgid "You can install %s update"
+msgid_plural "You can install %s updates"
+msgstr[0] "Namestite lahko % nadgradnjo"
+msgstr[1] "Namestite lahko % nadgradnji"
+msgstr[2] "Namestite lahko % nadgradnje"
+msgstr[3] "Namestite lahko % nadgradenj"
-----------------------------------------------------------------------
--
/home/cscott/public_git/sugar-update-control
More information about the Commits
mailing list