Hola Cristian..<br><br>hay dos enfoques para traducir..<br><br>1 traduccion de fuentes en linea atravez de pootle <a href="https://dev.laptop.org/translate/">https://dev.laptop.org/translate/</a><br>2 traduccion en el wiki...esto se hace a travez del template {{translations}} el le dice auno lo que hacer ;)<br>
<br><br>Esto es por encima...si tienes mas inquietudes puedes preguntar en IRC <br><br>#olpc-co en freenode.<br><br><br><br><div class="gmail_quote">On Thu, May 8, 2008 at 3:29 PM, Christian Rodriguez &lt;<a href="mailto:christian.ra@gmail.com">christian.ra@gmail.com</a>&gt; wrote:<br>
<blockquote class="gmail_quote" style="border-left: 1px solid rgb(204, 204, 204); margin: 0pt 0pt 0pt 0.8ex; padding-left: 1ex;">Saludos,<br>Para colaborar con las traducciones qué debo hacer? Existe una lista de traducciones pendientes donde me pueda registrar (para evitar que más de una persona traduzca el mismo documento)? No tengo conexión a internet en la casa, por lo general entro desde la sala Linux de la U. Distrital. Hay forma de bajar el contenido a traducir (p.e. en un documento de texto) o todo es sobre la página?<br>

Espero su pronta respuesta con deseos de colaborar.<br><br>Att;<br>Christian Rodríguez<br clear="all"><font color="#888888"><br>-- <br>&lt;&lt;Pagan Lord&gt;&gt;<br>Registered GNU/Linux user #470616
</font><br>_______________________________________________<br>
Colombia mailing list<br>
<a href="mailto:Colombia@lists.laptop.org">Colombia@lists.laptop.org</a><br>
<a href="http://lists.laptop.org/listinfo/colombia" target="_blank">http://lists.laptop.org/listinfo/colombia</a><br>
<br></blockquote></div><br><br clear="all"><br>-- <br>Rafael Enrique Ortiz Guerrero <br>One Laptop Per Child<br><a href="mailto:rafael@laptop.org">rafael@laptop.org</a>