<div class="gmail_extra"><br>It shouldn't be complex at all.  The best way to start would be to copy the list and phoneme files for a similar language that already exists.  For example, if you wanted to do Ukranian, you would simply copy the files from Slovak, and change the characters from latin to Cyrilic and then when something didn't sound right, fiddle with it till it did.  This won't require any technical experience, just a good understanding of Phonetics.  What languages do you need?<br>

<br>
<div class="gmail_quote">Dne 24. dubna 2012 15:50 Frederick Grose <span dir="ltr"><<a href="mailto:fgrose@gmail.com" target="_blank">fgrose@gmail.com</a>></span> napsal(a):<br><blockquote class="gmail_quote" style="margin:0 0 0 .8ex;border-left:1px #ccc solid;padding-left:1ex">


<div class="gmail_extra"><div class="gmail_quote">---------- Forwarded message ----------<br>From: <b class="gmail_sendername">Chris Leonard</b> <span dir="ltr"><<a href="mailto:cjlhomeaddress@gmail.com" target="_blank">cjlhomeaddress@gmail.com</a>></span><br>




Date: Mon, Apr 23, 2012 at 11:38 PM<br>Subject: [Sugar-devel] e-speak and the L10n challenge of TTS<br>To: Sugar-dev Devel <<a href="mailto:sugar-devel@lists.sugarlabs.org" target="_blank">sugar-devel@lists.sugarlabs.org</a>>, OLPC Localization list <<a href="mailto:localization@lists.laptop.org" target="_blank">localization@lists.laptop.org</a>><br>




<br><br>Does anyone have strong contacts with the e-speak developers or community?<br>
<br>
As we are implementing text-to-speech (TTS) using e-speak, I think we<br>
need to try to engage with the upstream to increase the L10n coverage<br>
to meet our existing needs; however this is quite a different task<br>
than hanging a PO file in Pootle.  As impressive as their list of<br>
40-odd languages is, we have projects in something like 130 languages,<br>
so there are definitely some gaps.<br>
<br>
<a href="http://espeak.sourceforge.net/index.html" target="_blank">http://espeak.sourceforge.net/index.html</a><br>
<br>
"eSpeak does text to speech synthesis for the following languages,<br>
some better than others. Afrikaans, Albanian, Armenian, Cantonese,<br>
Catalan, Croatian, Czech, Danish, Dutch, English, Esperanto, Estonian,<br>
Finnish, French, Georgian, German, Greek, Hindi, Hungarian, Icelandic,<br>
Indonesian, Italian, Kannada, Kurdish, Latvian, Lojban, Macedonian,<br>
Malayalam, Mandarin, Norwegian, Polish, Portuguese, Romanian, Russian,<br>
Serbian, Slovak, Spanish, Swahili, Swedish, Tamil, Turkish,<br>
Vietnamese, Welsh. "<br>
<br>
The process of adding languages to e-speak seems fairly complex:<br>
<a href="http://espeak.sourceforge.net/add_language.html" target="_blank">http://espeak.sourceforge.net/add_language.html</a><br>
<br>
In traditional FLOSS fashion, we should be thinking about how we can<br>
try to improve our upstream.  I'm copying the L10n list to see of<br>
there is anyone that is interested in taking on the technical<br>
challenge of learning more about adding or improving and e-speak<br>
language as a "guinea pig" (test subject) and sharing their experience<br>
with the rest of the list.<br>
<br>
This might make for an interesting collaboration between a localizer<br>
and a developer with an interest in the importance of TTS for<br>
accessibility in the visually impaired.  The contributions back to the<br>
upstream of more langauge coverage will potentially have an impact far<br>
larger than just the Sugar Community.<br>
<br>
cjl<br>
Sugar Labs Translation team Coordinator<br>
_______________________________________________<br>
Sugar-devel mailing list<br>
<a href="mailto:Sugar-devel@lists.sugarlabs.org" target="_blank">Sugar-devel@lists.sugarlabs.org</a><br>
<a href="http://lists.sugarlabs.org/listinfo/sugar-devel" target="_blank">http://lists.sugarlabs.org/listinfo/sugar-devel</a><br>
</div><br></div>
<br>_______________________________________________<br>
accessibility mailing list<br>
<a href="mailto:accessibility@lists.laptop.org" target="_blank">accessibility@lists.laptop.org</a><br>
<a href="http://lists.laptop.org/listinfo/accessibility" target="_blank">http://lists.laptop.org/listinfo/accessibility</a><br>
<br></blockquote></div><br></div>